Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthme ne causant jamais de symptômes en journée
Bougainvillier admirable
Bougainvillée admirable
Bougainvillée remarquable
Colibri admirable
Loddigésie
Loddigésie admirable
Mirabilité
Ne jamais verser de l'eau dans ce produit
S30
S43
Sel admirable
Sel de Glauber
Sulfate de soude cristallise
Un bonheur ne vient jamais seul
Un malheur ne vient jamais seul
Vitesse à ne jamais dépasser

Vertaling van "admiration et jamais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
En glissant sur la balustrade de la vie, puissent les échardes ne jamais pointer dans la mauvaise direction! [ En dévalant la pente de la vie, puissiez-vous ne jamais vous planter d'épine dans le pied! | Sur l’autoroute de votre vie, puissent des bâtons ne jamais se glisser dans les roues! | Dans les montagnes russes de la vie, puisse votre wagon ne jamais dérailler! | ]

As you slide down the banister of life, may the splinters never point in the wrong direction!


loddigésie admirable | colibri admirable | loddigésie

marvelous spatuletail | Loddige's racket-tailed humming-bird


bougainvillée remarquable [ bougainvillée admirable | bougainvillier admirable ]

great bougainvillea


quand on reçoit une visite (ou une lettre), on en reçoit dix [ un malheur ne vient jamais seul | un bonheur ne vient jamais seul ]

it never rains but it pours


en cas d'incendie, utiliser ... (moyen d'extinction à préciser par le fabricant. Si l'eau augmente les risques, ajouter: Ne jamais utiliser d'eau ) | S43

in case of fire,use...(indicate in the space the precise type of fire-fighting equipment.If water increases risk,add Never use water ) | S43


vitesse à ne jamais dépasser

speed never to exceed | VNE [Abbr.]


ne jamais verser de l'eau dans ce produit | S30

never add water to this product | S30


asthme ne causant jamais de symptômes en journée

Asthma never causes daytime symptoms


sel de Glauber | sel admirable | mirabilité | sulfate de soude cristallise

Glauber's salt | mirabilite


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai pour votre pays, Mesdames et Messieurs les députés du Royaume-Uni, une très grande admiration et jamais, jamais, vous ne trouverez dans mon attitude le moindre esprit de revanche et la moindre intention de punition – jamais !

I have the greatest admiration for your country and – honourable members from the United Kingdom – never, ever will you find the slightest bit of revenge or punishment in my attitude – never!


Et, il y a aujourd'hui 27 ans, les Berlinois ont eux-mêmes fait l'histoire, ils l'ont eux-mêmes écrite, c'est pourquoi je ne cesserai jamais d'admirer les Berlinois et les Allemands de l'Est.

And 27 years ago today the people of Berlin did make history, did write it, and this is why I will never stop admiring the Berliners and the East Germans.


J'ai maintenant plus d'admiration que jamais pour notre leader, qui a un rôle difficile à jouer pendant la période des questions quand certaines des déclarations ne contiennent en fait aucune question.

I have a new appreciation for our leader in Question Period when there are statements made without questions.


Les 7 000 diodes de l'installation permettent de voir les fresques de Michel-Ange comme on ne les avait encore jamais vues: pour certaines, c'est la première fois qu'on peut les admirer en trois dimensions depuis le sol, et pour toutes, plus de détails sont maintenant visibles.

The 7,000 diodes of the installation mean Michelangelo's frescoes can be seen as never before: some can now be seen in three dimensions from the floor level for the first time, and all can be viewed more precisely.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'admire l'incohérence de ceux qui, d'une part, nous brossent un tableau très sombre de la situation et nous disent que la dénucléarisation ne sera jamais chose possible dans un monde aussi pervers, mais qui, d'autre part, nous assurent que les armes nucléaires suffiront à maintenir la paix à tout jamais parmi ceux qui en possèdent.

I admire the inconsistency of those who tell us, in the darkest possible colours, that nuclear abolition will be impossible forever because the world is such a nasty place, but virtually in the same breath assure us that nuclear weapons are sufficient to keep peace forever among those who possess them.


Prenant la parole au cours de conférences sur les thèmes de la "croissance intelligente à travers la recherche et l'innovation" et de "la créativité et l'innovation méditerranéenne: transformer la politique régionale", le président du CESE a exprimé son admiration pour la résilience et les efforts des citoyens grecs, qui, malgré les difficultés économiques, ont fait preuve d'esprit d'initiative, de volonté de créer des entreprises et d'innover, sans jamais perdre espoir.

Taking the floor during conferences on Smart Growth through Research and Innovation and Mediterranean Creativity and Innovation: Transforming Regional Policy, the EESC president expressed his admiration for the resilience and drive of the people of Greece, who, despite economic hardships, have shown initiative and a willingness to create businesses.


J'ai admiré ce dossier de l'extérieur, j'ai lutté avec lui, je l'ai caressé, mais je n'ai jamais eu l'impression qu'il me rendait cette même passion.

I have admired this dossier from afar; I have wrestled with it, I have caressed it, but I have never felt that it has really returned my passion.


Je lui voue la plus grande admiration parce que, en dépit d'une procédure parfois très difficile, il ne s'est jamais départi de sa fougue toute romaine.

I admire him most of all for not losing his Roman cheerfulness despite what was at times a very difficult process.


Je comprends cette crainte et j'admire leur vigilance mais le résultat des travaux et des compromis du Conseil des 6 et 7 décembre prouve que le Conseil n'a jamais eu l'intention de sacrifier les droits inscrits dans la Charte européenne et seul ce résultat compte selon moi.

I understand this fear and I admire the vigilance, but the outcome of our work and the compromises made by the Council of 6 and 7 December demonstrates that the Council never intended to sacrifice the rights in the European Charter, and I think that this is the only result that counts.


Je me souviens qu'après l'un des budgets, j'avais été très déçu de voir quelqu'un que j'admire beaucoup, l'ex-ministre des Finances Michael Wilson, donner une entrevue dans laquelle il a dit : « Notre gouvernement ne s'est jamais attaqué au déficit parce que nous n'avons jamais eu l'appui du public pour ça ».

I remember after one of the budgets I was quite disappointed to see somebody I much admire, former Finance Minister Michael Wilson, giving an interview in which he said " Well, in our government we never went after the deficit because we never had public support for it" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

admiration et jamais ->

Date index: 2025-04-19
w