Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admettre toutes les possibilités

Vertaling van "admettre tout cela " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


tout cela est bel et bon, mais qui attachera le grelot

it is well said, but who shall bell the cat


Éliminer toutes les sources d’ignition si cela est faisable sans danger.

Eliminate all ignition sources if safe to do so.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après tout, nous devons avoir le courage d’admettre – et cela aussi pose problème au sein de l’Union européenne – que la critique de l’Islam totalitaire ne reçoit pas toujours bon accueil, parce que l’esprit du politiquement correct prévaut ici.

After all, we must have the courage to admit – and this, too, is a problem in the European Union – that criticising totalitarian Islam is not always welcome because the spirit of political correctness prevails here.


La logique de tout cela est implacable mais les politiciens du monde entier ont du mal à l'admettre.

The logic of this is so basic, but politicians worldwide are having difficulty seeing it.


En tant que libéral, je laisserais bien sûr volontiers le marché gérer tout cela - et je sais que M. Hökmark a lui aussi un esprit libéral -, mais force est de reconnaître qu’il n’en est pas ainsi dans le transport ferroviaire ou dans l’éducation. Donc, même les libéraux doivent admettre qu’il faut trouver d’autres manières d’obtenir des investissements dans ce domaine.

As a Liberal I would willingly leave everything to the market, of course – and I know that Mr Hökmark, too, has a liberal soul – but we must also recognise that this is not happening in rail transport or education, and so even the Liberals have to admit that other ways must be found of obtaining investment in this.


Le député devrait peut-être se joindre à notre comité, parce qu'il est plus sensibilisé, du moins en ce qui a trait à ce point, que certains autres députés que j'ai entendus, et je dois admettre que cela est décevant (1840) M. Mark Warawa: Monsieur le Président, je remercie le secrétaire parlementaire de tout ce qu'il vient de nous dire, mais, en vérité, les audiences sur la centrale SE2 ont d'abord eu lieu devant l'Energy Facility Site Evaluation Council. Le gouvernement du Canada brillait pa ...[+++]

Maybe the member should join our committee because he is a little more enlightened, at least on that aspect, than some other members that I have heard, which is disappointing, I must say (1840) Mr. Mark Warawa: Mr. Speaker, I appreciate what the parliamentary secretary has shared with us, but the fact is that the SE 2 hearings first went through EFSEC and the federal Government of Canada was absent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle a ensuite dû admettre que tout cela n'était pas basé sur un iota de preuve scientifique.

She then had to admit that this was not based on one iota of scientific evidence.


On ne peut tout de même pas admettre cela, le statut européen ne peut pas être un financement caché de partis nationaux ou régionaux.

Surely that cannot be so, the European party statute cannot be a way of providing back-door finance to national or regional parties.


Il a excellé dans ses études et s'est hissé à une des fonctions les plus élevées au Canada, et il était le premier à admettre qu'il n'aurait pas pu réaliser tout cela sans le soutien de sa famille.

He achieved academic excellence and rose to one of the highest offices in Canada, and he was the first to acknowledge that it could not have been done without the support of his family.


Je peux comprendre que la députée ait de la difficulté à admettre tout cela, puisqu'elle a déjà déclaré, comme en fait foi la page 6986 du hansard, qu'elle ne voulait rien reconnaître.

I can understand that our colleague would have difficulty accepting all of this, because as she said in Hansard at page 6986: ``I agree with nothing''.


De tout cela, je tire les conclusions suivantes: tout d'abord, nous devons admettre que le Canada évolue dans un monde turbulent et qu'il est vulnérable du point de vue physique, politique, économique, socioculturel et militaire; en second lieu, le Canada n'a malheureusement pas d'énoncé clair de ses intérêts nationaux — cela est aussi important pour le Canada et les Canadiens que pour nos adversaires et nos alliés; le Canada a une nouvelle politique cohérente en matière de sécurité nationale, mais celle-ci n'es ...[+++]

From all of this I have drawn the following conclusions: First, we must recognize that Canada is living in a turbulent world and is vulnerable in physical, political, economic, socio-cultural and military terms; second, Canada, unfortunately, has no clear statement of national interests — that is as important to Canada and Canadians as it is to our adversaries and our allies; Canada has a new, coherent national security policy, but there is more to come; as I mentioned, Canada must be mindful of U.S. national security interests and policies; in Canada, interdepartmental national security direction, cooperation and coordination have, ...[+++]


Le sénateur Segal : Il est très clair que le ministre n'est pas disposé à admettre devant notre comité que tout cela était l'idée de Scott Brison et que le gouvernement du Canada, notre ambassade, nos ambassadeurs et les diplomates de la Colombie n'ont en fait joué aucun rôle à cet égard; si ce n'était pas de M. Brison, rien de tout cela n'aurait pu être possible.

Senator Segal: It is quite clear that the minister is not prepared to admit before this committee that the whole idea was Scott Brison's idea and that the Government of Canada, our embassy, our ambassadors and the diplomats from Colombia have actually no role whatsoever; that if it were not for Mr. Brison, none of this would have happened.




Anderen hebben gezocht naar : admettre toutes les possibilités     admettre tout cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

admettre tout cela ->

Date index: 2021-07-10
w