Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admettre d'office
Admettre provisoirement
Admettre sans preuve
Admettre temporairement
Admettre un étranger
Admettre une étrangère
Admettre à titre provisoire
Admettre à titre temporaire
BANANE
C'est nous qui soulignons
Connaître d'office
Décider d'admettre provisoirement
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Judiciairement reconnaître
Notre dette envers vous
Notre engagement envers vous
Ordonner l'admission provisoire
Prendre connaissance d'office de
Prendre connaissance judiciaire de
Prendre judiciairement connaissance de
Reconnaître d'office
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dépôt chez nous

Vertaling van "admettre que nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


admettre à titre provisoire [ admettre à titre temporaire | admettre temporairement ]

admit on a temporary basis


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


connaître d'office [ prendre connaissance d'office de | admettre sans preuve | admettre d'office | judiciairement reconnaître | prendre connaissance judiciaire de | prendre judiciairement connaissance de | reconnaître d'office ]

judicially notice [ take judicial notice of | take judicial notice ]


admettre un étranger | admettre une étrangère

admit a foreign national


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


ordonner l'admission provisoire | décider d'admettre provisoirement

order temporary admission


admettre provisoirement

admit temporarily | grant temporary admission
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devons admettre que les réponses résident dans notre coopération et les défis que nous nous lançons à travers nos institutions communes, pas dans un repli sur la fragmentation et l'intergouvernementalisme.

We need to recognise that the answers lie in working together, and challenging each other through our common institutions; not in a retreat into fragmentation and intergovernmentalism.


Troisièmement, sur la question absolument essentielle du fond du problème, il nous faut admettre que nous ne savons pas tout, admettre que nous sommes dans l’incertitude scientifique, admettre effectivement que, parfois, nous sommes dans l’ignorance.

Thirdly, regarding the absolutely crucial issue at the heart of the problem, we must admit that we do not know everything, that there are gaps in our scientific knowledge and, in fact, that we are sometimes completely in the dark.


Nous avons longtemps plaidé pour que les pays dits en développement, qui constituent un ensemble extrêmement diversifié, bénéficient d'un traitement spécifique; nous demeurons le premier importateur mondial de produits agricoles en provenance de ces pays, nous pensons qu'il est grand temps que notre exemple fasse école et c'est d'ailleurs une des raisons pour lesquelles nous encourageons tous les autres pays développés à admettre sur le marché en exemption de droits au moins 50% des exportations provenant des pays en développement.

I could not leave here today without mentioning a few words on market access, the issue that has recently become the real political hot potato. The Doha round is about development, and it is, amongst other things, about giving the developing countries a better deal. We have long advocated special and differential treatment to account for the vast diversity in a group that falls under this broad heading, and we remain the largest importer of agricultural goods from them by far, but it is high time that we were challenged on this account, one of the reasons why we are encouraging all other developed countries to allow at least 50% of devel ...[+++]


Nous étions inquiets, pensant qu’admettre les revendications relatives à des programmes d’ordinateur constituerait le premier pas vers une pente glissante nous amenant à autoriser le brevetage des programmes d’ordinateur proprement dits, une approche qui est contraire à la CBE et aux vues de la grande majorité des députés qui se sont exprimés ce matin.

We were concerned that allowing computer product claims was a step on a slippery slope to allowing computer programs on their own to be patentable, something that is clearly contrary to the European Patent Convention and to the views of the vast majority of the Members who spoke this morning.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous voulons que l'issue de ces négociations soit satisfaisante, nous devons tous admettre que l'agriculture reflète la manière dont nous gérons notre économie rurale et qu'elle doit être traitée de façon à préserver notre société rurale.

If we want a good outcome in these negotiations we need all to accept the fact that agriculture reflects how we run our rural economy and that it must be treated in a way that preserves our rural society.


Faisant notre autocritique, nous devons admettre que ce sont la destruction des monuments culturels par les talibans et les attentats du 11 septembre qui nous ont fait prendre conscience de la situation des femmes en Afghanistan.

And if we exercise a little self-criticism, we must admit that it was the destruction of cultural monuments by the Taliban and the terrorist attack on 11 September which made us aware of the situation of women in Afghanistan.


Il incombe aux représentants nationaux de le faire, mais nous devons admettre, selon moi, que nous avons affaire à autre chose qu’à un simple scepticisme isolé de la part des Danois et des Irlandais.

It is up to the national authorities to be serious in their response, but I believe we must acknowledge that what is at issue here is more than just isolated Danish/Irish scepticism.


Dix ans plus tard, nous devons bien admettre, et il suffit de relire les textes de la Commission pour s'en convaincre, que nous n'avons pas réussi à modifier, nous pays riches, pays industrialisés, nos comportements de production et de consommation pour en faire des comportements soutenables pour la planète.

Ten years have passed – that we must realise, and all we need to do is to re-read the Commission’s texts to convince ourselves that we – the rich, industrialised countries – have not succeeded in changing the way we produce or consume food so as to promote sustainability for the planet.


Nous ne pouvons admettre qu'il soit aussi difficile et onéreux pour des particuliers et des entreprises de transférer des sommes relativement faibles à d'autres personnes se trouvant en un point quelconque de ce marché unique alors qu'il leur est si facile de le faire dans leur propre pays". "Nous devons persuader le secteur bancaire ainsi que les autres institutions financières et les autorités nationales qu'il faut agir et nous avons avancé un certain nombre de propositions couvrant tous les ...[+++]

We cannot accept that it should be so difficult and expensive for individuals and businesses to transfer relatively small sums of money to somebody elsewhere in that single market when it is so easy within their own member country". We must persuade the banking industry, other financial institutions and the national authorities to act and have put forward proposals covering all types of transfer.


Si nous devions cependant, choisir de faire la preuve de cette qualité nous devons admettre que cela nous coûterait le respect de plus de 90 pays qui sont membres du GATT".

If we, nevertheless, choose to demonstrate that quality, let us recognize that it will cost us the respect of more than 90 nations who are members of the GATT".


w