Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Admettre d'office
Admettre provisoirement
Admettre sans preuve
Admettre temporairement
Admettre un étranger
Admettre une étrangère
Admettre à titre provisoire
Admettre à titre temporaire
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Connaître d'office
Delirium tremens
Décider d'admettre provisoirement
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Judiciairement reconnaître
Mauvais voyages
Ordonner l'admission provisoire
Paranoïa
Premier parmi ses pairs
Premier parmi ses égaux
Prendre connaissance d'office de
Prendre connaissance judiciaire de
Prendre judiciairement connaissance de
Primus inter pares
Psychose SAI
Reconnaître d'office
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "admettre parmi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
admettre à titre provisoire [ admettre à titre temporaire | admettre temporairement ]

admit on a temporary basis


premier parmi ses égaux [ premier parmi ses pairs | primus inter pares ]

first among equals


admettre la recevabilité au regard des conditions de forme | admettre la recevabilité eu égard aux conditions de forme

declare that the application complies with the formal requirements and is admissible | declare the application admissible notwithstanding the failure to observe the formal requirements


connaître d'office [ prendre connaissance d'office de | admettre sans preuve | admettre d'office | judiciairement reconnaître | prendre connaissance judiciaire de | prendre judiciairement connaissance de | reconnaître d'office ]

judicially notice [ take judicial notice of | take judicial notice ]


admettre un étranger | admettre une étrangère

admit a foreign national


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Sommet de sept témoins des peuples parmi les plus pauvres du monde

Summit of seven representatives from among the poorest peoples in the world | The Other Economic Summit | TOES [Abbr.] | TOES 89 [Abbr.]


le Conseil d'administration élit parmi ses membres un président et un vice-président

the Administrative Board shall elect a chairman and a deputy chairman from among its members


admettre provisoirement

admit temporarily | grant temporary admission


ordonner l'admission provisoire | décider d'admettre provisoirement

order temporary admission
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a) d’admettre, parmi les faits substantiels allégués dans l’acte de procédure d’une partie adverse, ceux qu’elle ne conteste pas;

(a) admit every allegation of material fact in the pleadings of every adverse party that is not disputed;


Même si la mise en œuvre d'une solide gestion des risques devrait demeurer le principal objectif d'une contrepartie centrale, cette dernière peut adapter son identité propre aux activités et aux profils de risque particuliers des clients des membres compensateurs et, si besoin est, au vu des critères figurant dans les normes techniques de réglementation à élaborer par l'AEMF, admettre parmi les actifs très liquides reconnus comme garantie (collateral) au moins des liquidités, des titres de la dette publique, des obligations garanties au sens de la directive 2006/48/CE auxquelles seraient appliquées les décotes appropriées, des garanties ...[+++]

Although the development of a highly robust risk management should remain its primary objective, a CCP may adapt its features to the specific activities and risk profiles of the clients of the clearing members, and if deemed appropriate on the basis of the criteria specified in the regulatory technical standards to be developed by ESMA, may include in the scope of the highly liquid assets accepted as collateral, at least cash, government bonds, covered bonds in accordance with Directive 2006/48/EC subject to adequate haircuts, guarantees callable on first demand granted by a member of the ESCB, commercial bank guarantees under strict con ...[+++]


Même si la mise en œuvre d'une solide gestion des risques devrait demeurer le principal objectif d'une contrepartie centrale, cette dernière peut adapter son identité propre aux activités et aux profils de risque particuliers des clients des membres compensateurs et, si besoin est, au vu des critères figurant dans les normes techniques de réglementation à élaborer par l'AEMF, admettre parmi les actifs très liquides reconnus comme garantie (collateral) au moins des liquidités, des titres de la dette publique, des obligations garanties au sens de la directive 2006/48/CE auxquelles seraient appliquées les décotes appropriées, des garanties ...[+++]

Although the development of a highly robust risk management should remain its primary objective, a CCP may adapt its features to the specific activities and risk profiles of the clients of the clearing members, and if deemed appropriate on the basis of the criteria specified in the regulatory technical standards to be developed by ESMA, may include in the scope of the highly liquid assets accepted as collateral, at least cash, government bonds, covered bonds in accordance with Directive 2006/48/EC subject to adequate haircuts, guarantees callable on first demand granted by a member of the ESCB, commercial bank guarantees under strict con ...[+++]


Cette dernière peut cependant adapter son identité propre aux activités et aux profils de risque particuliers des clients des membres compensateurs et, si besoin est, admettre parmi les actifs très liquides reconnus comme garantie au moins des liquidités et des titres de la dette publique auxquels seraient appliquées les décotes appropriées.

However, it may adapt its features to the specific activities and risk profiles of the clients of the clearing members, and if deemed appropriate, may include in the scope of the highly liquid assets accepted as collateral at least cash and government bonds subject to adequate haircuts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 30 ans de vie politique, j'ai vu bien des hauts et bien des bas, mais je dois admettre que l'affaire qui nous occupe figure parmi les plus éprouvantes de ma carrière.

In my 30 years in politics, I have seen many highs and I've seen many lows, but I have to say that this matter before us has been very difficult.


En toute honnêteté, je dois admettre qu'elle est plus populaire que moi parmi les députés. Un ancien chef d'État d'Israël a dit un jour, à propos d'une femme comme elle: « Ses enfants la bénissent et son mari fait son éloge».

I can honestly say she is more popular among members here than I am. It was a former head of state of the nation of Israel who said of a good woman “her children rise up to call her blessed and her husband rises and praises her”, and I praise her this afternoon.


Les défenseurs du Protocole de Kyoto doivent bien admettre qu'il est essentiel que participent, à un moment donné, certains intervenants critiques parmi les pays en développement.

Proponents of the Kyoto protocol would not deny the fundamental point that key developing countries must eventually participate .


D'une part, il s'agit de recommander aux États membres d’admettre l'importance du code et de prendre les mesures requises pour garantir sa mise en œuvre correcte par les autorités compétentes tout en assurant sa promotion parmi les utilisateurs et les fournisseurs de données.

On the one hand, the aim is to recommend to Member States that they acknowledge the importance of the Code and take the measures required to ensure that it is correctly implemented by the relevant authorities, as well as to promote it among users and data providers.


63. Le groupe d'experts RD sera à nouveau réuni au cours du premier semestre 2003, afin d'étudier les résultats des premiers appels à propositions lancés au titre du sixième programme-cadre, d'actualiser l'inventaire, d'identifier d'autres besoins en matière de recherche qui pourraient faire l'objet d'appels à propositions ultérieurs, et d'admettre des représentants des pays adhérents parmi ses membres.

63. The RD Expert group will be reconvened in the first half of 2003 to discuss the results of the first FP6 calls for proposals, update the inventory, identify additional research needs which could be addressed through subsequent calls, and extend its membership to accession countries.


Même si l'objectif de ces programmes est d'éliminer la propagation du sida et de l'hépatite parmi les détenus en raison des taux de prévalence alarmants dans le milieu carcéral, une grande partie de notre société refuse d'admettre que la consommation de drogue relève d'un problème de santé.

Even though the goal of these programs is to control the spread of AIDS and hepatitis among inmates, which have reached an alarming level in correctional institutions, a significant part of our society refuses to admit that drug consumption is a health problem.


w