Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
52
Admettre une erreur
Contrôle d'erreur
Contrôle des erreurs
Correction des erreurs
Débogage
Dépannage
Détecter des erreurs comptables
Déverminage
Erreur judiciaire
Erreur médicale
Gestion des erreurs
Mise au point
Procédure de contrôle
Procédure de contrôle d'erreur
Procédure de contrôle d'erreurs
Protection contre les erreurs
Recherche et correction d'erreurs
Reconnaître une faute
Signaler des erreurs lors d’appels
élimination des erreurs

Traduction de «admettre leur erreur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reconnaître une faute [ admettre une erreur ]

acknowledge the error


admettre la recevabilité au regard des conditions de forme | admettre la recevabilité eu égard aux conditions de forme

declare that the application complies with the formal requirements and is admissible | declare the application admissible notwithstanding the failure to observe the formal requirements


contrôle d'erreur | contrôle des erreurs | gestion des erreurs | procédure de contrôle | procédure de contrôle d'erreur | procédure de contrôle d'erreurs | protection contre les erreurs

error control | error control procedure | error protection


correction des erreurs | débogage | dépannage | déverminage | élimination des erreurs | mise au point | recherche et correction d'erreurs

debugging | trouble-shooting




signaler des erreurs lors d’appels

call error reporting | describe call errors | detail call errors | report call errors




détecter des erreurs comptables

find accounting errors | locate accounting errors | identify accounting errors | track down accounting errors
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, s'ils ont été capables d'admettre leur erreur concernant les tarifs douaniers sur les casques de hockey, à la suite de l'excellent travail de mon collègue de Sudbury, pourquoi ne sont-ils pas capables d'admettre leur erreur pour ce qui est de tous les autres produits de consommation?

Mr. Speaker, if they were able to admit their mistake regarding customs tariffs on hockey helmets, further to the great work accomplished by the hon. member for Sudbury, why are they not able to admit their mistake regarding all other consumer products?


Nous devons avoir le courage de procéder régulièrement à une analyse et à une évaluation de nos actions, d’admettre les erreurs que nous avons commises et, le cas échéant, de trouver d’autres solutions.

We must have the courage to carry out a regular analysis and evaluation of our actions, admit where we have made mistakes and, when we have made them, we must find other solutions.


Les ministres parlent chaque jour de responsabilité, mais ils refusent de répondre de leurs actes, d'admettre leurs erreurs et de régler les problèmes qu'ils ont créés en toute connaissance de cause.

Ministers rise each day and talk about accountability, and all the while they refuse to answer for the actions, refuse to admit mistakes and refuse to fix the problems they knowingly created.


Je sais qu'il est dur pour les libéraux d'admettre leurs erreurs, mais tout le monde sait que ce gâchis de 1 milliard de dollars n'a pas du tout contribué à la prévention du crime.

I know it is hard for the Liberals to admit they have ever made a mistake, but it is clear to everyone that this billion dollar boondoggle has done nothing whatsoever to prevent crime.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il reste que l’on se plaint du manque d’efficacité de ces pratiques. Des recherches effectuées pour le compte du Comité montrent que les gens ont largement l’impression que les journalistes répugnent à admettre leurs erreurs et sont lents à le faire[52].

Nonetheless, there have been complaints about the efficacy of these practices; the Committee’s research shows that there is a widespread sense that journalists are reluctant to admit their errors and slow to do so.[52] Partly in response to these perceptions, the news media have developed additional mechanisms for self-regulation.


D’après moi, nul ne devrait avoir honte d’admettre une erreur.

In my opinion, no one should be ashamed of admitting a mistake.


Le refus d’admettre ses erreurs était une caractéristique du gouvernement Aznar, et il n’est pas étonnant que ce gouvernement ait été battu aux dernières élections.

The refusal to admit mistakes was characteristic of the Aznar Government and it is not surprising that this Government has now been voted out.


L’UE a fait montre d’un grand courage en tant que pionnier, mais il faut également posséder le courage d’admettre ses erreurs lorsqu’on en a commis.

The EU has shown great courage as a pioneer, but one also has to have courage to admit one’s mistakes, if any have been made.


L’UE a fait montre d’un grand courage en tant que pionnier, mais il faut également posséder le courage d’admettre ses erreurs lorsqu’on en a commis.

The EU has shown great courage as a pioneer, but one also has to have courage to admit one’s mistakes, if any have been made.


Être anti-Canadien, c'est imiter les ministres qui refusent d'admettre leurs erreurs et attaquent ceux qui exigent un peu de responsabilité de leur part.

What is anti-Canadian is ministers of the crown who refuse to admit their mistakes and attack those who defend and demand accountability.


w