Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte d'adhésion
Adhésion à l'Union européenne
Adhésion à la Communauté
Adhésion à un accord
Adhésion à un traité
Adhésion à une convention
Bulletin d'adhésion syndicale
Candidature à l'adhésion
Conséquence de l'adhésion
Critère d'adhésion
Demande d'adhésion
Droits d'adhésion
Droits d'entrée
Formulaire d'adhésion
Formulaire d'adhésion au syndicat
Formulaire d'adhésion syndicale
Formulaire de demande d'adhésion
Formule d'adhésion syndicale
Frais d'adhésion
Lesdites décisions deviennent exécutoires
Petits formats deviennent grands

Traduction de «adhésion ne devienne » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Petits formats deviennent grands - Étude sur la distribution et l'utilisation des films de 16 mm, des enregistrements et des documents audiovisuels [ Petits formats deviennent grands ]

Big World Small Format - A Study of the Use and Distribution of 16 mm Film, Tape and Audiovisual Materials [ Big World Small Format ]


rupture du contrat avant que l'exécution ne devienne exigible [ rupture du contrat commise avant que l'exécution ne devienne exigible ]

breach of contract before performance is due


adhésion à l'Union européenne [ acte d'adhésion | adhésion à la Communauté | candidature à l'adhésion | conséquence de l'adhésion | demande d'adhésion ]

accession to the European Union [ accession to the Community | act of accession | application for accession | consequence of accession | EU accession | request for accession ]


formulaire d'adhésion syndicale | bulletin d'adhésion syndicale | formulaire d'adhésion au syndicat | formule d'adhésion syndicale

union membership application form | union membership form


lesdites décisions deviennent exécutoires

such decisions shall take effect


adhésion à un accord [ adhésion à une convention | adhésion à un traité ]

accession to an agreement [ accession to a convention | accession to a treaty | signatures, accessions, ratifications(UNBIS) ]


L'éducation sur l'asthme : Pour qu'elle devienne une réali

Asthma Education : Making It Happen!




droits d'adhésion | droits d'entrée | frais d'adhésion

initiation fees


formulaire d'adhésion | formulaire de demande d'adhésion

membership application | membership form | membership application form | application for membership | application form for membership
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les travaux de la Commission s’effectueront, le cas échéant, dans un contexte plus large de non-discrimination afin que le handicap devienne un thème essentiel des droits de l’homme dans le cadre de l’action extérieure de l’Union. La Commission sensibilisera à la Convention des Nations Unies et aux besoins des personnes handicapées, y compris en matière d’accessibilité, dans le domaine de l’aide d’urgence et de l’aide humanitaire; elle consolidera le réseau de correspondants pour les personnes handicapées, et sensibilisera davantage les délégations de l’Union aux questions relatives au handicap; elle veillera à ce que les pays candidat ...[+++]

The Commission will work where appropriate within a broader framework of non discrimination to highlight disability as a human rights issue in the EU’s external action; raise awareness of the UN Convention and the needs of people with disabilities, including accessibility, in the area of emergency and humanitarian aid; consolidate the network of disability correspondents, increasing awareness of disability issues in EU delegations; ensure that candidate and potential candidate countries make progress in promoting the rights of people with disabilities and ensure that the financial instruments for pre-accession assistance are used to improve ...[+++]


Je crois qu'il est également juste de dire que la Russie doit faire beaucoup plus de travail au chapitre des biens et des services avant que cette adhésion ne devienne un fait.

I also think it's fair to say that Russia has to do a great deal more work on both the goods and services side.


Le projet de loi abolirait le monopole de la Commission canadienne du blé et permettrait à la nouvelle commission canadienne du blé de rester en activité comme organisme de commercialisation à adhésion facultative pendant une période qui pourrait durer cinq ans, le temps qu’elle devienne une entité complètement privée.

The bill would remove the monopoly of the Canadian Wheat Board and allow for the new Canadian wheat board to continue as a voluntary marketing organization for up to five years as it makes the transition to full private entity.


La Croatie a elle aussi beaucoup de chemin à parcourir, par exemple en termes de réforme de son administration publique et de son système judiciaire, avant que son adhésion ne devienne une réali.

Croatia too has a long way to go, for example in terms of reforming its public administration and judicial system, before membership can become a reality.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Turquie et l’UE ont toutes deux un long chemin à parcourir, tant sur le plan politique qu’économique, avant que l’adhésion turque devienne une possibilité imminente.

Both Turkey and the EU have a very long road to travel, politically and economically, before Turkish membership can be an imminent possibility.


En vue de l'adhésion de la Roumanie et de la Bulgarie à l'Union européenne, leurs banques centrales nationales respectives (BCN) deviennent membres du Système européen de banques centrales au 1er janvier 2007.

In view of the accession of Romania and Bulgaria to the European Union, their respective national central banks (NCBs) become part of the European System of Central Banks on 1 January 2007.


Les ressortissants des pays candidats qui deviennent des ressortissants communautaires par le simple fait de l'adhésion resteront inclus, en vertu de celle-ci, dans le champ d'application du règlement (CEE) n° 1408/71.

Nationals of candidate countries who become Community nationals purely as a result of accession will be included, by virtue of that accession, within the scope of Regulation (EEC) No 1408/71.


Le Commissaire Hans van den Broek a déclaré aujourd'hui : "Les partenariats pour l'adhésion démontrent l'engagement de l'Union à faire en sorte que l'entrée dans l'UE devienne une réalité pour les pays candidats.

Commissioner Hans van den Broek said today: "The Accession Partnerships demonstrate the Union's commitment to making accession to the Union a reality for the applicant countries.


La décision du Conseil a ouvert la voie pour que l'UE devienne partie contractante à cet accord international important 60 jours après qu'elle aura déposé ses instruments d'adhésion auprès du Secrétariat général des Nations unies.

The Council's decision has opened the way for the EU to become Contracting Party to this important international agreement 60 days after the deposition of its instruments of accession with the Secretary General of the UN.


Mais ces pays comprennent très bien qu'il faudra un certain temps avant que cette adhésion ne devienne possible.

But they understand very well that it will take some time before accession becomes possible.


w