C'est dans ce contexte que ses régions ultrapériphériques doivent non seulement maintenir l'acquis des développements qu'elles ont atteint, notamment grâce à l'action des mesures communautaires, mais en outre, s'inscrire dans une stratégie d'adaptation aux réalités européennes et à leurs réalités spécifiques.
This is the background against which these regions must not only preserve the development which they have achieved, mainly thanks to Community measures, but also engage in a strategy of adjusting to both the specific situation of Europe and their own.