Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pour une politique d'immigration adaptée aux années 90

Traduction de «adaptées chaque année » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Pour une politique d'immigration adaptée aux années 90

Managing Immigration: a framework for the 1990s


Proclamation désignant le 21 juin de chaque année comme Journée nationale des Autochtones

Proclamation Declaring June 21 of Each Year as National Aboriginal Day


Proclamation ordonnant que le 31 octobre de chaque année soit proclamé «Journée nationale de l'UNICEF»

Proclamation Declaring October 31st of each year to be National UNICEF Day
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’objectif est d’adopter une politique volontariste et dynamique, adaptée chaque année aux nouveaux débouchés commerciaux et aux besoins du secteur.

The objective is to have a dynamic and pro-active policy, adapted each year to emerging market opportunities and the needs of the sector.


(14) Afin de garantir une gestion adaptée des pêcheries spécifiques, il y a lieu de permettre aux États membres concernés de prendre des mesures de conservation d'accompagnement et d'évaluer chaque année la cohérence des niveaux de l’effort avec l'avis scientifique sur l'exploitation durable.

(14) In order to ensure an adapted management of the specific fisheries, Member States concerned should be empowered to take accompanying conservation measures and to annually assess the effort levels' consistency with scientific advice on sustainable exploitation.


18. Se fondant sur le rapport du fonds de recyclage, le 1 juillet de chaque année au plus tard, la Commission évalue si les redevances de recyclage et les primes doivent être adaptées et s'il existe des tentatives de profiter indûment du système.

18. Based on the report by the Recycling Fund, by 1 July of every year, the Commission shall assess whether the recycling levies and the premium need to be adapted, and whether there are any attempts to unduly profit from the system.


Chaque année, le gouvernement du Canada verse des contributions, en vertu d'ententes sur le développement du marché du travail et d'ententes relatives au marché du travail, directement aux provinces et aux territoires afin que ces gouvernements puissent concevoir, offrir et gérer des mesures de formation et d'aide à l'emploi adaptées aux besoins des travailleurs dans les collectivités relevant de leurs compétences.

Each year the Government of Canada provides funding, through labour market development and labour market agreements, directly to provinces and territories so they can design, deliver, and manage training and employment supports to Canadian workers best suited to the needs of people in the communities within their own jurisdiction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. souligne la nécessité pour les institutions et organismes participants de prévoir, dans leurs budgets respectifs, le personnel et les moyens financiers nécessaires pour le système ESPAS, en respectant pleinement le règlement financier, et notamment son article 54, paragraphe 2, point e), et dans le contexte de la procédure budgétaire annuelle, de façon à garantir que cette capacité puisse être développée sans aucune incidence sur le budget au cours des années à venir; insiste sur la nécessité, pour les institutions européennes, d'investir dans du personnel doté d'une expertise spécifique lui permettant de contribuer pleinement à l'an ...[+++]

9. Stresses the need for the participating institutions and bodies to devote the necessary staff and financial resources to the ESPAS system through each of their respective budgets, in full compliance with the Financial Regulation, and in particular Article 54(e) thereof, and in the context of the annual budgetary procedure, so as to ensure that this capability can be developed in a budgetarily neutral way in future years, underlines the need for the EU institutions to invest in staff with specific expertise to contribute fully to analysing and monitoring global trends as well as the expertise to identify options and make policy recomme ...[+++]


5. souligne qu'il est indispensable pour les institutions et organes participants de prévoir, dans leurs budgets respectifs, le personnel et les moyens financiers nécessaires au fonctionnement du système ESPAS, en respectant pleinement le règlement financier, notamment son article 54, paragraphe 2, point e), et dans le contexte de la procédure budgétaire annuelle, de façon à garantir que cette capacité puisse être développée sans aucune incidence sur le budget au cours des années à venir; insiste sur la nécessité, pour les institutions européennes, d'investir dans du personnel doté d'une expertise spécifique lui permettant de contribuer ...[+++]

5. Stresses the need for the participating institutions and bodies to devote the necessary staff and financial resources to the ESPAS system through each of their respective budgets, in full compliance with the Financial Regulation, and in particular Article 54(e) thereof, and in the context of the annual budgetary procedure, so as to ensure that this capability can be developed in a budgetarily neutral way in future years; underlines the need for the EU institutions to invest in staff with specific expertise to fully contribute to analysing and monitoring global trends as well as the expertise to identify options and make policy recomm ...[+++]


Étant donné l'interdépendance de leurs économies, comme nous l'avons clairement vu par nous-mêmes dans l'Union européenne, il est dans l'intérêt de tous que chaque pays trouve une solution à ce fardeau, adaptée à ses propres besoins, qui aura un effet direct sur les emplois et la croissance dans les années à venir.

Given the interdependence of these economies, as we have clearly seen first hand in the European Union, it is in everyone's interest that each country should find a solution to this burden, tailored to their own needs, which will have a direct effect on jobs and growth in the coming years.


Elles pourront être, le cas échéant, adaptées chaque année conformément aux règles du Traité.

Where appropriate, they may be adjusted every year in accordance with the rules in the Treaty.


Je voudrais également insister sur le fait que, chaque année, aux dates convenues, la Commission se fera un réel plaisir d'écouter les remarques et idées du Parlement européen, lorsque les actions ciblées concrètes peuvent être révisées et adaptées au cours du cycle annuel.

I would also like to stress that, every year at the appropriate time for this, the Commission will gladly listen to the remarks and ideas put forward by the European Parliament when, in the course of its annual cycle, it can once again examine the actual target actions close-up and substantiate them further.


«1) Le point 4 de la section D de l'annexe VI du règlement (CEE) n 1408/71 du Conseil, du 14 juin 1971, relatif à l'application des régimes de sécurité sociale aux travailleurs salariés, aux travailleurs non salariés et aux membres de leur famille qui se déplacent à l'intérieur de la Communauté, dans la version modifiée par le règlement (CEE) n 1248/92 du Conseil, du 30 avril 1992, dans la partie dans laquelle il prévoit que, dans des situations comme celle qui fait l'objet de l'affaire au principal, le montant de la prestation théorique espagnole, calculée sur la base des cotisations réelles versées par le travailleur dans les années précédant immédiat ...[+++]

He proposed that the Court reply as follows: (1) The calculation method laid down in Annex VI(D)(4) to Regulation No 1408/71, in the version inserted by Regulation No 1248/92, under which the Spanish theoretical pension is determined in accordance with the bases of the worker's contributions during the calculation period immediately preceding payment of his last contribution to the Spanish social security, with revalorization of the resultant theoretical pension on the same terms as those which, under Spanish national legislation, would have been applied to revalorization of a pension becoming payable at the time of payment of the last ...[+++]




D'autres ont cherché : adaptées chaque année     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adaptées chaque année ->

Date index: 2021-11-17
w