Je comprends votre point de vue, mais si vous examinez ces nouvelles modalités, compte tenu de ce que les sommes qui seront disponibles pour financer des programmes de ce genre conçus expressément à l'intention des femmes seront plus élevées, avez-vous envisagé comment vous pourriez adapter vos propositions de programmes afin qu'elles correspondent aux exigences ou aux critères du programme?
There was some discussion about advocacy as well. While I appreciate the point, I consider that as you go ahead and as you look at these new terms and conditions, and considering that there is in fact perhaps even an increasing pool of dollars that will be available to get these kinds of programs expressly to women, have you considered how you could adapt your program proposals in a way that would essentially meet these program requirements or mandates?