Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptabilité
Dispositifs d'adaptation et d'accord
Facilité d'adaptation
Faculté d'adaptation
Flexibilité
Obligation d'accommodement
Obligation d'adaptation
Obligation de prendre des mesures d'adaptation
Organe d'adaptation et d'accord
Section d'adaptation
Tronçon d'adaptation
U Art II
Unité d'accès adapté
Unité d'accès fonctionnel
Unité d'accès protégé
Unité d'équipement adapté

Traduction de «adapter et d’accorder » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
organe d'adaptation et d'accord

miscellaneous matching and tuning device


dispositifs d'adaptation et d'accord

matching and tuning devices


Accord sous forme d'échange de lettres prorogeant l'adaptation de l'accord conclu entre la Communauté européenne et...sur le commerce des viandes ovine et caprine

Agreement in the form of an exchange of letters extending the adaptation to the Agreement between the European Community and...on trade in mutton,lamb and goatmeat


Protocole portant adaptation de l'accord sur l'Espace économique européen

Protocol adjusting the Agreement on the European Economic Area | Protocol adjusting the Agreement on the European Economic Area between the European Communities, their Member States and the Republic of Austria, the Republic of Finland, the Republic of Iceland, the Principality of Liechtenstein, the Kingdom of Norway and the Kingdom of Sweden


Protocole portant adaptation de l'accord entre les Etats de l'AELE relatif à l'institution d'une Autorité de surveillance et d'une Cour de justice

Protocol adjusting the Agreement between the EFTA States on the establishment of a Surveillance Authority and a Court of Justice


unité d'équipement adapté | unité d'accès adapté | unité d'accès fonctionnel | unité d'accès protégé

customized equipment unit


section d'adaptation [ tronçon d'adaptation ]

matching section [ transforming section ]


obligation d'adaptation [ obligation de prendre des mesures d'adaptation | obligation d'accommodement ]

duty to accommodate [ obligation to provide accommodation ]


adaptabilité | flexibilité | faculté d'adaptation | facilité d'adaptation

adaptability | adaptivity | flexibility


Mémorandum d'accord sur l'interprétation de l'article II: 1 b) de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U Art II ]

Understanding on the Interpretation of Article II: l (b) of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994 [ U Art II ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les différentes adaptations de l’accord AETR ont rendu l’utilisation du tachygraphe numérique obligatoire dans les véhicules immatriculés dans les pays tiers qui sont signataires de l’accord AETR.

Through the adaptations of the AETR Agreement, the use of the digital tachograph has been made mandatory as regards vehicles registered in third countries which are signatories to the AETR Agreement.


Le protocole sur l'adaptation de l'accord de stabilisation et d'association paraphé en juillet 2016 doit être signé.

The protocol on SAA adaptation initialled in July 2016 needs to be signed.


39. se félicite vivement des engagements pris par la Bosnie-Herzégovine et la Serbie pour renforcer leurs relations bilatérales, notamment par la signature d'accords d'extradition et de réadmission ainsi que d'un protocole sur la coopération dans la poursuite des auteurs de crimes de guerre, de crimes contre l'humanité et de génocide; se félicite des accords frontaliers bilatéraux passés avec la Croatie; invite la Bosnie-Herzégovine à poursuivre sa coopération avec la Commission en ce qui concerne l'adaptation de l'accord intérimaire et de l'accord de stabilisation et d'association, notamment dans le domaine des échanges transfrontalie ...[+++]

39. Strongly welcomes the commitments by BiH and Serbia to improve bilateral relations, including the signing of the extradition and readmission agreements as well as of a protocol on cooperation in the prosecution of perpetrators of war crimes, crimes against humanity and genocide; welcomes the bilateral border agreements with Croatia; calls on BiH to further cooperate with the Commission regarding the adaptation of the Interim Agreement / Stabilisation and Association Agreement, especially in terms of cross-border trade in order t ...[+++]


39. se félicite vivement des engagements pris par la Bosnie-Herzégovine et la Serbie pour renforcer leurs relations bilatérales, notamment par la signature d'accords d'extradition et de réadmission ainsi que d'un protocole sur la coopération dans la poursuite des auteurs de crimes de guerre, de crimes contre l'humanité et de génocide; se félicite des accords frontaliers bilatéraux passés avec la Croatie; invite la Bosnie-Herzégovine à poursuivre sa coopération avec la Commission en ce qui concerne l'adaptation de l'accord intérimaire et de l'accord de stabilisation et d'association, notamment dans le domaine des échanges transfrontalie ...[+++]

39. Strongly welcomes the commitments by BiH and Serbia to improve bilateral relations, including the signing of the extradition and readmission agreements as well as of a protocol on cooperation in the prosecution of perpetrators of war crimes, crimes against humanity and genocide; welcomes the bilateral border agreements with Croatia; calls on BiH to continue to cooperate with the Commission regarding the adaptation of the Interim Agreement / Stabilisation and Association Agreement, especially in terms of cross-border trade in ord ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La procédure d’alerte ne devrait pas être conçue pour remplacer ou adapter d’éventuels accords entre les États membres concernant la coopération dans le domaine de la justice et des affaires intérieures.

The alert procedure should not be designed to replace or adapt any arrangements between Member States on cooperation in the field of justice and home affairs.


Sans préjudice des négociations futures entre le Parlement, la Commission et le Conseil, les deux institutions s'engagent à s'accorder sur les modifications essentielles dans la perspective des négociations futures sur l'adaptation de l'accord interinstitutionnel «Mieux légiférer» aux nouvelles dispositions introduites par le traité de Lisbonne, compte tenu des pratiques actuelles et du présent accord-cadre.

Without prejudice to forthcoming negotiations between Parliament, the Commission and the Council, the two Institutions commit to agree on key changes in preparation of future negotiations on adaptation of the Interinstitutional Agreement on better law-making to the new provisions introduced by the Lisbon Treaty, taking into account current practices and this Framework Agreement.


l'engagement du Parlement et de la Commission de s'accorder sur les modifications essentielles dans la perspective des négociations avec le Conseil sur une adaptation de l'accord interinstitutionnel "Mieux légiférer" aux nouvelles dispositions du traité de Lisbonne et, entre autres, sur la modification des modalités de la mise en œuvre de l'accord actuel, notamment en ce qui concerne les points suivants:

a commitment by Parliament and the Commission to agree on key changes in preparation for future negotiations with the Council on an adaptation of the Interinstitutional Agreement on better law-making to the new provisions of the Lisbon Treaty and on, inter alia, changing the practice of implementation of the current agreement, among others:


La Commission doit donner son accord à ces propositions. Je voudrais vous demander, Monsieur Barroso, si la Commission, avant d’approuver ces propositions, fera des propositions appropriées et les amènera en négociations, en ce qui concerne particulièrement l’adaptation du plan financier pluriannuel, l’adaptation de l’accord budgétaire interinstitutionnelle et - en cas de changements de responsabilité dans le domaine des programmes de politique étrangère - l’adaptation et la renégociation de ces programmes qui sont bien entendu déjà s ...[+++]

The Commission must give its approval to these proposals, and I would like to ask you, Mr Barroso, whether the Commission, before approving such proposals, will put forward suitable proposals and take these into the negotiations, specifically with regard to the adaptation of multiannual financial planning, the adaptation of the interinstitutional budgetary agreement and – where there are shifts of responsibility for foreign policy programmes – the adaptation and re-negotiation of these programmes which are, of course, already subject to codecision.


(5) Conformément au paragraphe 2 du point 25 de l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999, les modifications des rubriques concernées par cette adaptation ne devraient pas excéder les montants figurant dans le cadre financier indicatif contenu dans l'annexe II de cet accord,

(5) In compliance with the second subparagraph of point 25 of the Interinstitutional Agreement of 6 May 1999, changes in the headings concerned by this adjustment should not exceed the amounts shown in the indicative financial framework contained in Annex II of that Agreement,


Sans préjudice des négociations futures entre le Parlement, la Commission et le Conseil, les deux institutions s'engagent à s'accorder sur les modifications essentielles dans la perspective des négociations futures sur l'adaptation de l'accord interinstitutionnel «Mieux légiférer» aux nouvelles dispositions introduites par le traité de Lisbonne, compte tenu des pratiques actuelles et du présent accord-cadre.

Without prejudice to forthcoming negotiations between Parliament, the Commission and the Council, the two Institutions commit to agree on key changes in preparation of future negotiations on adaptation of the Interinstitutional Agreement on better lawmaking to the new provisions introduced by the Lisbon Treaty, taking into account current practices and this Framework Agreement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adapter et d’accorder ->

Date index: 2021-02-03
w