Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Concubinage
Dans le texte de
En union de fait prép.
Famille de fait
In concordia virtus
L'union fait la force
Ou à l'Union
Ou à la Communauté
Personne en concubinage
S'entendent comme faites à l'Union européenne
Travaillons ensemble l'union fait la force
Union consensuelle
Union de fait
Union hors mariage
Union libre
Union non-matrimoniale
Unitate Fortior
Vie maritale

Vertaling van "adage l'union fait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
L'union fait la force [ In concordia virtus ]

In unity - strength [ In concordia virtus ]


L'union fait la force [ Unitate Fortior ]

Strength in Unity [ Unitate Fortior ]


Travaillons ensemble : l'union fait la force

Joining Forces and Working Together


union de fait | union libre | concubinage | vie maritale

common-law marriage | common law marriage | common law relationship | common law union | common-law union | de facto union | de facto relationship


concubinage | union de fait | union hors mariage | union libre | union non-matrimoniale

cohabitation | living together as a cohabiting couple | non-marital cohabitation


À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ...[+++]

As a consequence of the entry into force of the Treaty of Lisbon on 1 December 2009, the European Union has replaced and succeeded the European Community and from that date exercises all rights and assumes all obligations of the European Community. Therefore, references to the European Community [or to the Community ] in the text of the [Agreement /…] are, where appropriate, to be read as to the European Union [or to the Union ].


union libre [ concubinage | famille de fait | personne en concubinage | union consensuelle ]

cohabitation [ common-law husband | common-law wife | non-marital union | non-matrimonial union ]




formes de criminalité qui portent atteinte à un intérêt commun qui fait l'objet d'une politique de l'Union

forms of crime which affect a common interest covered by a Union policy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. Aucune construction européenne peut se poursuivre sans un "supplément d'âme", sans cette motivation qui se résume par deux adages : "L'union fait la force" et "l'unité dans la diversité".

8. There can be no continued European integration without an "added extra", without that spirit which can be summed up in two sayings: "together we are strong" and "unity in diversity".


23. fait observer que, si l'article 15 du traité sur l'Union européenne ne s'applique spécifiquement qu'aux documents administratifs de la Cour, la Cour de justice, comme l'ensemble des autres institutions, organes et organismes de l'Union, doit mener son travail de la façon la plus ouverte possible, conformément à l'article 1 du traité sur l'Union européenne; invite à cette fin la Cour à explorer les pistes permettant d'améliorer la transparence de ses activités judiciaires, à faire droit à l'adage ...[+++]

23. Emphasises that while Article 15 TEU only specifically applies to the administrative documents of the Court, the Court of Justice, like all other EU institutions, bodies, offices and agencies, must carry out its work ‘as openly as possible’, pursuant to Article 1 TEU; to this end, invites the Court to explore ways to increase the transparency of ìts judicial activities, ‘as not only must justice be done; it must also be seen to be done’ , and fully to respect Regulation (EC) No 1049/2001 as regards its administrative activities;


23. fait observer que, si l'article 15 du traité sur l'Union européenne ne s'applique spécifiquement qu'aux documents administratifs de la Cour, la Cour de justice, comme l'ensemble des autres institutions, organes et organismes de l'Union, doit mener son travail de la façon la plus ouverte possible, conformément à l'article 1du traité sur l'Union européenne; invite à cette fin la Cour à explorer les pistes permettant d'améliorer la transparence de ses activités judiciaires, à faire droit à l'adage ...[+++]

23. Emphasises that while Article 15 TEU only specifically applies to the administrative documents of the Court, the Court of Justice, like all other EU institutions, bodies, offices and agencies, must carry out its work ‘as openly as possible’, pursuant to Article 1 TEU; to this end, invites the Court to explore ways to increase the transparency of ìts judicial activities, ‘as not only must justice be done; it must also be seen to be done‘, and fully to respect Regulation (EC) No 1049/2001 as regards its administrative activities;


L'union fait la force. C'est un vieil adage qu'on utilise de ce côté-ci de la Chambre.

It is an old adage that we use on this side of the House.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À partir de là, l'union, selon le vieil adage qui veut que l'union fait la force, est le seul moyen de préserver à l'avenir ces cultures, ces identités face au monde multipolaire qui se développe aujourd'hui et que l'on voit partout.

On this basis, union, according to the old adage of strength through unity, is the only way to safeguard these cultures and identities in future when confronted with the multipolar world which is developing today and which is universally in evidence.


Cela signifie tout simplement que le vieil adage "l'union fait la force" est la clé du succès de la Communauté et reste actuellement une approche entièrement valable.

It simply means that the old adage "united we stand" provides the key to the Community's success and remains an entirely valid approach today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adage l'union fait ->

Date index: 2022-01-21
w