Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Télévision à définition améliorée

Traduction de «actuels nous permettent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
télévision à définition améliorée | TVDA,elle requiert des antennes fixes et la qualité de l'image est 2 fois celle que permettent les systèmes actuels [Abbr.]

enhanced definition television | EDTV [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique de voisinage et des négociations d'élargissement, a fait la déclaration suivante: «Les nouveaux programmes adoptés aujourd'hui nous permettent de tenir les engagements que nous avons contractés dans le cadre du groupe de travail commun UA-UE-NU et de renforcer encore le soutien déjà important que nous apportons actuellement aux personnes dans le besoin en Libye. Nous nous employons activement à sauver des vies, à protéger les gens et à leur offrir des solutions plus humaines pour qu ...[+++]

Commissioner for Neighbourhood and Enlargement Negotiations, Johannes Hahn, affirmed: "With today's new programmes we are delivering on the commitments made in the framework of the joint EU-AU-UN Task Force and increase our already significant on-going support to those in need in Libya. We are actively working to save lives, protect people, as well as offering humane alternatives for people to leave the country and return back home.


Il existe des clauses dites "passerelles" dans les traités actuels qui nous permettent de passer au vote à la majorité qualifiée au lieu de l'unanimité dans certains cas, à condition que le Conseil européen le décide à l'unanimité.

There are so-called “passerelle clauses” in the current Treaties which allow us to move from unanimity to qualified majority voting in certain cases – provided the European Council decides unanimously to do so.


Nous étudierons également le potentiel offert par les technologies quantiques qui permettent de résoudre les problèmes de calcul allant au-delà des supercalculateurs actuels».

We will also be looking into the potential of quantum technologies which hold the promise to solve computational problems beyond current supercomputers".


Pendant que nous mettons les plans en place pour résoudre ce problème, nous devons évidemment veiller à ne pas en créer de nouveaux et demander des comptes aux gouvernements afin que le problème ne se reproduise pas. Nous croyons que c'est ce que nous faisons, mais ce n'est pas une solution à court terme, et les niveaux d'investissement actuels nous permettent seulement de rattraper le retard.

While we put the plans in place to solve that problem, we obviously have to make sure we're not creating new ones down the road, and we're holding our governments to account so that the problem doesn't recur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’aimerais également souligner que c’est précisément le manque de contrôle et le laxisme actuel qui permettent, légalement et illégalement, aux armes européennes de se retrouver dans les mains de groupes terroristes, de dictateurs et de factions armées qui hypothèquent le présent et l’avenir de millions de personnes auxquelles nous envoyons, par nécessité mais non sans cynisme, nos équipes d’aide au développement.

I would point out, too, that it is precisely the lack of control and current laxness that allow, both legally and illegally, European weapons to end up in the hands of terrorist groups, dictators and armed factions, who mortgage the present and the future of millions of people, to whom, as needed but not without a certain cynicism, we subsequently send our development aid teams.


L'industrie du diamant utilise des cribles pour séparer les diamants selon leur grosseur et nous avons cru comprendre que les cribles utilisés actuellement ne permettent pas de séparer complètement les diamants d'un millimètre et plus de ceux qui ont moins d'un millimètre.

The diamond industry uses sieves to separate its diamonds into different size fractions, and we understand that the sieves currently in commercial use do not result in 100% separation between diamonds one millimetre or longer and those less than one millimetre.


«Les connaissances scientifiques actuelles nous permettent toutefois de penser que la souche de l'influenza aviaire ne constitue pas, aujourd'hui, un risque pour la population néerlandaise».

Nevertheless, the current scientific expertise allows us to believe that at present the virus strain of avian influenza in the Netherlands does not represent a risk to the general public".


Au stade précoce d'expérimentation où nous nous trouvons, il est possible que la souplesse actuelle permette une adéquation de ces rapports à chaque entreprise.

At this early stage of experimentation, flexibility may ensure that reporting is appropriate to each individual business.


Nous réitérons notre appui à une allocation spéciale ponctuelle de DTS, par une modification aux Statuts du Fonds, afin de réduire les inégalités du système actuel en permettant aux membres nouveaux, et en particulier aux pays d'Europe centrale et orientale et à l'ex-Union soviétique, de participer pleinement au système des DTS.

We re-iterate our support for a one-time special allocation of SDRs, through an amendment of the Fund's Articles of Agreement, to reduce inequities in the current system by allowing new members, particularly the countries of Central and Eastern Europe and the former Soviet Union, to participate fully in the SDR system.


Nous essayons de vous expliquer ce que la loi et les règlements actuels nous permettent de faire et ce qu'ils ne nous permettent pas de faire.

We are trying to explain what the current law and regulations allow for and what they do not.




D'autres ont cherché : télévision à définition améliorée     actuels nous permettent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actuels nous permettent ->

Date index: 2024-05-12
w