Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actuelles semblent toutefois " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les tendances actuelles semblent toutefois révéler un ralentissement de l’intégration du marché unique et un essoufflement de l’enthousiasme qu’il suscite.

However, current trends show signs of integration fatigue and disenchantment regarding the single market.


Toutefois, ces réformes ne semblent pas suffisantes pour garantir le niveau souhaité de sécurité de l'approvisionnement à court terme, ce qui signifie que le mécanisme de capacité est nécessaire à l'heure actuelle;

However, these reforms do not appear sufficient to ensure the desired level of security of supply in the short term, meaning the capacity mechanism is necessary for the time being.


Je vais toutefois rappeler que le ministre qui vient d'être la cible d'une attaque en règle de la part des députés de l'opposition, qui s'en sont pris à sa personne même, s'est déjà engagé, ce qu'a d'ailleurs reconnu le député de Peace River, à revoir les règlements afin de combler les lacunes qui semblent exister à l'heure actuelle.

What I will do is suggest that the minister, who just underwent a huge attack by the opposition members on a personal character basis, has already given his commitment, as recognized by the member for Peace River, that there will be an opening up of the regulations in order to address those issues, which may appear to be lacking at this moment.


Le sénateur Meighen: La plupart des gens semblent souhaiter qu'on élargisse la règle relative aux placements à l'étranger, soit qu'on lève toute restriction, soit, comme notre comité l'a recommandé, qu'on fasse passer la limite de 20 à 30 p. 100 sur cinq ans, à raison de 2 p. 100 par année. D'aucuns soutiennent toutefois que, dans le contexte actuel, compte tenu de la faiblesse de notre devise, une telle orientation intensifierait la fuite de nos capitaux et accroîtrait la ...[+++]

Senator Meighen: Most people seem to agree that it is time to move away from the 20-per-cent restriction, either totally or increasing it, as this committee has suggested, by two per cent a year over five years, up to 30 per cent, but the argument has been put forward that, in the present context, given the weakness of our dollar, that might, by causing more money to go out of the country, increase the pressure on the dollar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, comme les dispositions actuelles régissant le commerce international des produits de la pêche et de l'aquaculture semblent bien fonctionner, toute nouvelle base juridique pour le commerce de ces produits devrait, autant que faire se peut, refléter un status quo.

However, as current rules governing international trade in fisheries and aquaculture products appear to be working satisfactorily, any new legal basis for trading in these products should reflect the status quo as much as possible.


Toutefois, en l’état actuel des choses et tel que prévu dans la proposition de la Commission, le cadre européen des qualifications ne semble pas clair du tout; il doit être rendu plus compréhensible et certains aspects qui semblent actuellement incohérents doivent être revus.

In its current state, however, and as it is conceived in the Commission proposal, the European Qualifications Framework does not appear at all clear; it needs to be made more understandable, and certain aspects that now appear inconsistent need to be revised.


Toutefois, je crois que notre législation doit tenir compte du fait qu’actuellement, nous observons plusieurs exemples de personnes qui ont travaillé avec des radars dans les années 1970 et 1980 et qui semblent aujourd’hui enclines à développer un cancer.

I think, however, that our legislation has to be influenced by the fact that we at present see a number of examples of people who worked with radar in the seventies and eighties and who now appear to be following a pattern of developing cancer.


11. considère que les ressources financières disponibles au titre des réseaux transeuropéens semblent beaucoup trop limitées si l'on considère les défis actuels et futurs auxquels est confronté le secteur des transports; se félicite de ce que les modifications que le Parlement européen et le Conseil ont apportées au règlement (CE) nº 2236/95 , qui régit l'octroi d'un concours financier communautaire dans le domaine des réseaux transeuropéens, prévoie une dotation financière plus élevée que celle qui était prévue pour la période 1995-1999; ...[+++]

11. Considers that the financial resources available for TENs seem far too limited considering the current and future challenges faced by the transport sector; welcomes the fact that the amendments made by Parliament and the Council to the financial regulation (Regulation (EC) No 2236/95 ), whereby the Community grants financial aid for the trans-European networks, increase the total appropriation compared with the amount allotted in the period from 1995 to 1999; points out, however, that the appropriation is modest, given the immense challenges that the sector will be called upon to meet in years to come and also the percentage of TEN ...[+++]


11. considère que les ressources financières disponibles au titre des RTE semblent beaucoup trop limitées si l'on considère les défis actuels et futurs auxquels est confronté le secteur des transports; se félicite de ce que les modifications que le Parlement européen et le Conseil ont apportées au règlement (CE) nº 2236/95, qui régit l'octroi d'un concours financier communautaire dans le domaine des réseaux transeuropéens, prévoie une dotation financière plus élevée que celle qui était prévue pour la période 1995-1999; ...[+++]

11. Considers that the financial resources available for TENs seem far too limited considering the current and future challenges faced by the transport sector; welcomes the fact that the amendments made by Parliament and the Council to the financial regulation (Regulation (EC) No 2236/95), whereby the Community grants financial aid for the trans-European networks, increase the total appropriation compared with the amount allotted in the period from 1995 to 1999; points out, however, that the appropriation is modest, given the immense challenges that the sector will be called upon to meet in years to come and also the percentage of TEN ...[+++]


Les efforts du gouvernement actuel en matière de responsabilité financière semblent toutefois ne devoir durer que deux semaines, puisque la ministre demande aujourd'hui un montant additionnel de 88 millions de dollars dans le budget des dépenses supplémentaire.

However efforts of fiscal responsibility appear to have only a two-week life span with the government as the minister is now requesting an additional $88 million in the supplementary estimates.




Anderen hebben gezocht naar : actuelles semblent toutefois     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actuelles semblent toutefois ->

Date index: 2023-10-30
w