Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actuelles persistent nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dangers résultant de la persistance de l'impasse actuelle

dangers inherent in the persistence of the current stalemate


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]

Definition: Personality change, persisting for at least two years, attributable to the traumatic experience of suffering from a severe psychiatric illness. The change cannot be explained by a previous personality disorder and should be differentiated from residual schizophrenia and other states of incomplete recovery from an antecedent mental disorder. This disorder is characterized by an excessive dependence on and a demanding attitude towards others; conviction of being changed or stigmatized by the illness, leading to an inability to form and maintain close and confiding personal relationships and to social iso-lation; passivity, reduced interests, and diminished involvement in leisure activities ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par exemple, dans le cas des gouvernements provinciaux et locaux, nous constatons que si les politiques actuelles persistent, en raison des changements démographiques, le rapport dette-PIB de ce secteur augmentera de façon importante.

For example, in the case of provincial, local governments, we see that if the current policies continue, with the demographic changes, the debt-to-GDP ratio of that sector will significantly increase.


D'une manière générale, si les tendances actuelles persistent, nous risquons, d'ici 2017, de voir nos dépenses globales en matière de défense diminuer de 12 % depuis le début de la crise, ce qui correspond au total des budgets de défense actuels de la Pologne, de l'Espagne et des Pays-Bas.

All in all, if current trends persist, by 2017 we risk having lost 12% of our overall defence spending since the start of the crisis: the equivalent to the entire current defence budgets of Poland, Spain and the Netherlands.


D'après les experts militaires, si les tendances actuelles persistent, nous ne serons pas en mesure d'entretenir nos ressources militaires essentielles.

Military experts are telling us we will not be able to maintain key military assets under current trends.


Nous enregistrons les déficits démocratiques persistants qui sont actuellement exacerbés par la crise économique: pauvreté, traite, violence, chômage, exploitation sexuelle, écart de rémunération, dénigrement dans les médias, perpétuation des rôles stéréotypés et sous-représentation dans les centres de pouvoir, des substantifs qui, en grec, sont tous féminins, sont les plus dévastateurs chez les mères célibataires, les femmes âgées, les immigrantes et les femmes invalides.

We are recording the persistent democratic deficits which are currently being exacerbated by the economic crisis: poverty, trafficking, violence, unemployment, sexual exploitation, the pay divide, denigration in the media, the perpetuation of stereotypical roles and under-representation in the centres of power – all of which are feminine nouns – do most damage to single mothers, elderly women, female immigrants and disabled women.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, à l’heure actuelle les temps évoluent plus vite encore, et je pense que nous devrions être plus prompts à répondre d’une manière qui devra permettre de résoudre les problèmes fondamentaux qui persistent au sein de l’Union européenne et que la crise a permis d’évaluer.

At the moment, however, times are moving even faster, and I think that we need to be quicker in our response, which must help to resolve the fundamental problems that still exist in the European Union and have been put to the test as a result of this crisis.


Je pense également que nous avons eu raison de le faire et que nous pouvions le faire, car les vols tests nous ont prouvé qu’il était possible de voler, pour autant, bien entendu, que persistent les bonnes conditions de visibilité actuelles.

I also think that we were justified in doing this and that it was something that we were able to do, because the test flights have shown us that we can fly, although obviously only as long as we continue to enjoy the good visibility conditions that we have at present.


Nous pensons qu’il s’agit d’un pas dans la bonne direction, mais ce que nous aimerions avant tout, et ce que nous pensons être la meilleure solution, c’est l’abrogation pure et simple de cet article et d’autres dispositions restrictives. Cela permettrait de mettre fin aux pratiques qui persistent malheureusement à l’heure actuelle et qui consistent à abuser de ces articles pour limiter la liberté d’expression.

We believe that this is a step forward, but what we would like most and what we think is the best solution is for the article to be abolished for good, along with other restrictive provisions, to put an end to a practice that, unfortunately, still persists, namely the misuse of these articles in order to restrict freedom of expression.


Toutefois, la période de sécheresse que nous connaissons actuellement est beaucoup plus longue, puisque les premiers signes de sécheresse se sont manifestés en novembre 2004 et persistent toujours.

On the other hand, the current dry period is far more extended in time: the drought onset conditions started in November 2004 and are still continuing.


Tel a été le sens que nous avons voulu donner à cette partie du rapport et qui fait que nous ne pouvons être entièrement d'accord avec le texte du considérant c), résultat d'un amendement approuvé en commission, qui souligne la persistance d'une ségrégation en matière l'éducation des enfants et d'une grave discrimination dans les différents domaines de la société, de l'économie et des services publics, qui ne correspond pas à la perception de la réalité actuelle, que j'ai ...[+++]

This was the idea that we wished to convey in this part of the report and, therefore, we cannot fully agree with the wording of Recital c, which is the result of an amendment approved in committee and emphasises the fact that a situation of segregation still remains in children’s education, as does severe discrimination in various sectors of society, the economy and the public sector.


Si nous laissons les conditions actuelles persister, le faux sentiment de sécurité que beaucoup de gens éprouvent depuis la fin de la guerre froide pourrait disparaître brusquement lorsqu'ils se rendront compte que nous vivons peut-être dans un monde plus dangereux qu'il ne paraissait l'être, à juste titre, durant la guerre froide.

If current conditions are allowed to persist a false sense of safety which a lot of people acquired as a result of the end of the cold war may come to a horrible end when we realize that we actually live in a world that is arguably much more dangerous than the world that we rightly perceived as dangerous during the cold war.




D'autres ont cherché : actuelles persistent nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actuelles persistent nous ->

Date index: 2023-01-09
w