Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actuellement très inégale " (Frans → Engels) :

considérant que, selon le BIT, 29,9 % des employés de maison sont totalement exclus de la législation nationale du travail, et qu'à l'heure actuelle le travail des employés de maison, auxiliaires de vie et gardes d'enfants dans l'Union est très rarement et inégalement réglementé dans les États membres, que par conséquent ces employés sont rarement considérés comme des travailleurs typiques ou réguliers et que dès lors, leurs droits en matière d'emploi et leur protection sociale sont fortement limités

whereas according to the ILO 29,9 % of domestic workers are completely excluded from national labour legislation, and to this day the work of domestic workers and carers in the EU is very seldom and unevenly regulated in the Member States, with the result that domestic workers are often not regarded as typical or regular workers and therefore have severely limited employment rights and social protection


Dans un secteur qui est fortement marqué par les processus économiques frontaliers et transfrontaliers, il est important d'harmoniser l'offre de formation initiale et de formation continue qui est actuellement très inégale au sein des États membres.

In a sector which is characterised by cross-border and transnational economic processes, it is important to harmonise the current inequalities in the provision of basic and further training in the Member States.


Dans ces conditions, ce serait une erreur de confiner la protection de la diversité biologique dans les limites strictes du second pilier de la PAC (développement rural) et plus concrètement dans les programmes agro-environnementaux (promotion de la culture extensive, et de l'agriculture organique, préservation des races autochtones, protection des habitats naturels, etc.), et ce, pour deux raisons: en premier lieu, parce que le second pilier représente à peine 10 % du budget agricole et en deuxième lieu, parce que les programmes agro-environnementaux, qui couvrent pourtant 20 % de la superficie agricole de l'UE, ont été appliqués de façon très inégale et ...[+++]

On this basis it would be a mistake to confine the protection of biodiversity within the narrow limits of the CAP's second pillar (rural development) and, more specifically, within agri-environmental programmes (designed to encourage extensification, organic farming, the preservation of native species, the protection of natural habitats, etc), for two reasons: firstly, because the second pillar accounts for only 10% of the agriculture budget and, secondly, because although agri-environmental programmes encompass 20% of the EU's farmland, they have been implemented very unevenly and these days they are restricted almost entirely to the le ...[+++]


Parmi les recommandations figurant dans ce rapport, il y avait ces affirmations : «Il semble clair que la structure actuelle des lois sur le mariage a un effet discriminatoire de manière très directe en excluant les homosexuels et les lesbiennes d'une institution juridique et sociale ouverte aux hétérosexuels» et «L'application inégale du traitement de la loi aux homosexuels et aux lesbiennes crée des incohérences ayant de graves c ...[+++]

Among the recommendations made by that report were the statements: “It seems clear that the current structure of marriage laws discriminates in a very direct manner by excluding gay men and lesbians from a legal and social institution open to heterosexuals” and “The unequal application of the law's treatment of gay men and lesbians creates inconsistencies with dire consequences for those concerned”.


Même utilisée de façon occasionnelle, la clôture constitue une pratique de très mauvais goût, mais le premier ministre actuel a mené cette tactique peu démocratique à un niveau inégalé.

If used on occasion closure is a distasteful practice but this Prime Minister has taken this undemocratic tactic to a whole new level.


(5) considérant que l'étendue actuelle du service postal universel ainsi que les conditions de sa prestation varient fortement d'un État membre à l'autre; que notamment les performances en termes de qualité du service sont très inégales entre États membres;

(5) Whereas the current extent of the universal postal service and the conditions governing its provision vary significantly from one Member State to another; whereas, in particular, performance in terms of quality of services is very unequal amongst Member States;


Cette action comportera quatre phases d'importance inégale, le tout visant à mettre en place un système original d'épuration d'eaux usées, à remédier à la pollution occasionnéeparla friche et à améliorer un environnement actuellement très dégradé.

The work will be carried out in four stages of differing importance, the aim being threefold : to provide a waste-water treatment system of original design, to combat the pollution associated with the site, and to improve the aleady much blighted environment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actuellement très inégale ->

Date index: 2023-07-28
w