Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civitas et princeps cura nostra
Notre position-cambiste actuelle
Traduction

Vertaling van "actuellement notre premier " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


notre position-cambiste actuelle

our actual currency position


Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et ...[+++]

Definition: A fairly well-defined cluster of phobias embracing fears of leaving home, entering shops, crowds and public places, or travelling alone in trains, buses or planes. Panic disorder is a frequent feature of both present and past episodes. Depressive and obsessional symptoms and social phobias are also commonly present as subsidiary features. Avoidance of the phobic situation is often prominent, and some agoraphobics experience little anxiety because they are able to avoid their phobic situations. | Agoraphobia without history of panic disorder Panic disorder with agoraphobia
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À l'heure actuelle, notre première succursale et notre siège social se trouvent à Saskatoon et nous avons ouvert en juin 1998 une deuxième succursale à Chisasibi, au Québec.

Currently our first branch and headquarters is in Saskatoon and our second branch was opened in June 1998 in Chisasibi, Quebec.


Actuellement, notre premier ministre dit qu'il laisse au premier ministre du Canada le privilège de nommer les sénateurs puisque c'est une fonction qui lui est attribuée.

At this time, our premier says he will leave to the Prime Minister of Canada the privilege and the duty to continue to name people to the Senate of Canada.


À l’heure actuelle, notre première priorité est de rétablir les flux du crédit dans l’économie.

Our top priority now is the restoration of credit flows to the economy.


[Traduction] Mme Elsie Wayne: Monsieur le Président, je veux que le député sache que l'ancien ministre des Finances, qui est actuellement notre premier ministre, était responsable de tout l'argent.

[English] Mrs. Elsie Wayne: Mr. Speaker, I want the hon. member to know that the former minister of finance, who is now our Prime Minister, was in charge of all money.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je le considère comme essentiel, parce qu’il nous permet d’élargir notre philosophie, notre défi consistant à appliquer également l’intégration européenne à nos ciels, et parce qu’il nous permet d’atteindre deux objectifs primordiaux: le premier objectif, qui est immédiat, est de créer un espace aérien intégré, régi par les mêmes règles, les mêmes garanties; deuxièmement, il nous permet de revoir le concept de souveraineté, afin de l’adapter d’une manière plus complète au processus d’intégration européenne, dans lequel nous inv ...[+++]

I consider it important because it allows us to extend our philosophy, our challenge to also see European integration in our skies, and it enables us to attain two fundamental objectives: the first, immediate aim, is to create an integrated air space, governed by the same rules, the same guarantees; second, it also enables us to review the concept of sovereignty in order to adapt it more completely to the process of European integration in which we are currently investing our energy and resources.


Je le considère comme essentiel, parce qu’il nous permet d’élargir notre philosophie, notre défi consistant à appliquer également l’intégration européenne à nos ciels, et parce qu’il nous permet d’atteindre deux objectifs primordiaux: le premier objectif, qui est immédiat, est de créer un espace aérien intégré, régi par les mêmes règles, les mêmes garanties; deuxièmement, il nous permet de revoir le concept de souveraineté, afin de l’adapter d’une manière plus complète au processus d’intégration européenne, dans lequel nous inv ...[+++]

I consider it important because it allows us to extend our philosophy, our challenge to also see European integration in our skies, and it enables us to attain two fundamental objectives: the first, immediate aim, is to create an integrated air space, governed by the same rules, the same guarantees; second, it also enables us to review the concept of sovereignty in order to adapt it more completely to the process of European integration in which we are currently investing our energy and resources.


Partant, j'ai adressé deux messages au Conseil européen : premièrement, d'après les informations disponibles actuellement, notre économie fait preuve d'une capacité de résistance efficace, un message qui est, je ne dirais pas optimiste, mais serein ; deuxièmement, nous devons toutefois continuer à surveiller de près l'évolution de l'économie, non seulement dans l'Union et dans la zone euro mais aussi au niveau mondial.

On the basis of this, I conveyed to the European Council two messages. Firstly, the information currently available shows that our economy is genuinely resilient. If not an optimistic message, this at least gives no cause for concern. Secondly, however, we need to continue to monitor economic trends closely, not only in the Union and the euro zone but also worldwide.


En premier lieu, d'après les informations disponibles actuellement, notre économie fait preuve d'une capacité de résistance efficace.

First, the information currently available shows that our economy is genuinely resilient.


Nous souhaitons manifester ici notre attente, voire notre espoir, que le débat d’aujourd’hui et les conclusions du Conseil européen de vendredi prochain constituent le pas décisif d’un long et difficile combat contre le terrorisme international, un combat qui doit être considéré, actuellement et tant que la menace subsistera, comme notre première priorité sur le plan de la sécurité européenne, atlantique et mondiale.

We wish to express our expectation and, I would say, our hope, that today’s debate and the conclusions of next Friday’s European Council will be a decisive step forwards in the long and difficult fight against international terrorism. This is a fight that we must see, now and for as long as the threat lasts, as our utmost priority for European, Atlantic and world-wide security.


Il a parlé du dossier que fait valoir à l'heure actuelle notre premier ministre, John Hamm, dans la province de Nouvelle-Écosse, et de sa campagne en faveur de l'équité, dans le cadre de laquelle il parle de la recherche par sa province d'une occasion équivalente de tirer des recettes du gaz naturel pour les raisons de stabilisation, de créneau et d'infrastructure évoquées par mon collègue.

He spoke of the case that is being made currently by our premier, John Hamm in the province of Nova Scotia, and his campaign for fairness where he talks about the equivalent opportunity his province is seeking to bring gas revenues into the province for reasons of stabilization, opportunity and infrastructure that my colleague referred to.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actuellement notre premier ->

Date index: 2024-06-16
w