Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animation-débat au musée
Comptes en coûts actuels indexés
Comptes établis en coûts actuels indexés
Conservateur
Conservateur de musée
Conservateur de musée ou de galerie d'art
Directeur de musée
Directrice de musée
Patiente actuellement enceinte
Utilisation
Visite d'initiation au musée
Visite de découverte du musée
Visite de familiarisation au musée
Visite de sensibilisation au musée
états financiers au coût actuel indexé
états financiers établis au coût actuel indexé

Vertaling van "actuellement le musée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
directeur de musée | directrice de musée | conservateur de musée | directeur de musée/directrice de musée

art gallery director | museum and heritage director | museum director | museum manager


Le personnel des musées canadiens : situation actuelle et besoins prévisibles

The Museum Labour Force in Canada: Current Status and Emerging Needs


conservateur | conservateur de musée/conservatrice de musée | conservateur de musée | conservateur/conservatrice

building conservation officer | conservator


conservateur de musée ou de galerie d'art

Art gallery/museum curator


états financiers établis au coût actuel indexé | états financiers au coût actuel indexé | comptes établis en coûts actuels indexés | comptes en coûts actuels indexés

current cost/constant purchasing power financial statements


animation-débat au musée [ visite d'initiation au musée | visite de sensibilisation au musée | visite de familiarisation au musée | visite de découverte du musée ]

Museum interpretive tour


utilisation (actuelle) à long terme d’anticoagulants

Long-term current use of anticoagulant


Décret nommant le ministre des Communications ministre de tutelle des Archives nationales, de la Bibliothèque nationale, de l'Office national du Film, du Musée des beaux-arts, du Musée canadien de la nature, du Musée canadien des civilisations et du Musée

Order Designating the Minister of Communications as Appropriate Minister with Respect to the National Archives, the National Film Board, The National Library, the National Gallery, the Canadian Museum of Nature, the Canadian Museum of Civilization and the


se tenir au courant des tendances actuelles en psychothérapie | se tenir informé des tendances actuelles en psychothérapie

be aware of current debates and trends in psychotherapy | stay up to date with psychotherapy trends | keep up with current trends in psychotherapy | stay up to date with trends in psychotherapy


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Utiliserez-vous des artefacts que vous avez actuellement au musée et les associerez-vous à vos propres galeries? Le deuxième volet est le suivant : allez-vous aller au Musée McCord, à Montréal, au Musée Glenbow, dans l'Ouest et dans d'autres musées qui possèdent des artefacts canadiens pour fouiller dans leurs collections et afficher ces artefacts en ligne aussi?

The second part is: Will you go to the McCord Museum in Montreal, the Glenbow Museum out west and other museums that have Canadian artifacts and go through their stores and put those online as well?


En soulignant ces projets et ces activités passées et actuelles du Musée canadien de la nature, je ne veux pas sembler oublier les réalisations considérables du musée depuis la dernière fois que ses représentants ont comparu devant votre comité, il y a deux ans.

In emphasizing these aspects of the past, current and future plans of the Canadian Museum of Nature, I do not wish to de- emphasize the considerable achievements of the institution in the two years since our last appearance here.


En changeant le mandat du musée, on augmente le risque que des artéfacts importants et très populaires provenant de divers pays soient considérés comme non compatibles avec le mandat du nouveau musée, qu'ils soient exclus de l'exposition, et qu'ils soient mêmes retirés de la collection actuelle du musée.

Changing the museum's mandate increases the risk that highly popular, important, multinational artifacts may be considered to be outside the scope of the new museum, rejected for exhibition and even removed from the museum's existing collection.


Je m'oppose au projet de loi parce que je juge que le maintien du mandat actuel du musée est nécessaire et je crains aussi que le Musée canadien des civilisations, reconnu internationalement, soit instrumentalisé par les conservateurs, afin de mettre en avant une version politisée de l'histoire du pays.

I am opposed to the bill because I believe that maintaining the museum’s current mandate is important. I also fear that the Canadian Museum of Civilization, which is internationally acclaimed, will be manipulated by the Conservatives as they attempt to impose upon us their politicized version of our nation’s history.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. condamne fermement l'attentat terroriste du musée du Bardo à Tunis commis le 18 mars 2015 et revendiqué par l'État islamique; s'inquiète de la capacité de recrutement des réseaux terroristes dans un pays dirigé par un gouvernement d'unité nationale auquel participe le parti islamique modéré Ennahda; se déclare également préoccupé par la porosité de la frontière avec la Libye, utilisée notamment pour le trafic de drogues et d'armes, et se félicite de la récente coopération entre la Tunisie et les États membres de l'Union à cet égard; demeure préoccupé par l'afflux massif de réfugiés libyens en Tunisie, qui exercent une forte pressi ...[+++]

22. Strongly condemns the attack on the Bardo Museum in Tunis on 18 March 2015, for which the Islamic State has claimed responsibility; is concerned about the enrolment capacity of terrorist networks in a country run by a national unity government involving the moderate Islamic party Ennahda; is also concerned about Tunisia's porous borders with Libya, which are used notably for drug and arms trafficking, and welcomes the latest cooperation between Tunisia and the EU and its Member States in this regard; remains worried by the huge influx of Libyan refugees into Tunisia, which is putting great pressure on the country’s stability, and welcomes their reception by Tunisia ...[+++]


21. condamne fermement l'attentat terroriste du musée du Bardo à Tunis commis le 18 mars 2015 et revendiqué par l'État islamique; s'inquiète de la capacité de recrutement des réseaux terroristes dans un pays dirigé par un gouvernement d'unité nationale auquel participe le parti islamique modéré Ennahda; se déclare également préoccupé par la porosité de la frontière avec la Libye, utilisée notamment pour le trafic de drogues et d'armes, et se félicite de la récente coopération entre la Tunisie et les États membres de l'Union à cet égard; demeure préoccupé par l'afflux massif de réfugiés libyens en Tunisie, qui exercent une forte pressi ...[+++]

21. Strongly condemns the attack on the Bardo Museum in Tunis on 18 March 2015, for which the Islamic State has claimed responsibility; is concerned about the enrolment capacity of terrorist networks in a country run by a national unity government involving the moderate Islamic party Ennahda; is also concerned about Tunisia's porous borders with Libya, which are used notably for drug and arms trafficking, and welcomes the latest cooperation between Tunisia and the EU and its Member States in this regard; remains worried by the huge influx of Libyan refugees into Tunisia, which is putting great pressure on the country’s stability, and welcomes their reception by Tunisia ...[+++]


d) veiller à ce que les services à forte composante culturelle, tels que les bibliothèques, les archives ou les musées, ne soient pas remis en question par le partenariat transatlantique au-delà des engagements de l'Union dans les accords actuels;

(d) ensure that services with a strong cultural component, such as libraries, archives or museums, will not be challenged by the TTIP agreement beyond the EU’s commitments in existing agreements;


43. prend acte de la proposition du Bureau d'inscrire un montant de 2 500 000 EUR pour la Maison de l'histoire européenne, concernant les études à mener à la suite des résultats du concours d'architecte actuellement en cours d'évaluation; rappelle la demande qu'il a formulée l'an dernier pour réclamer une vue d'ensemble claire des coûts envisagés pour l'ensemble du projet, y compris les coûts administratifs, au plus tard au stade de l'avant-projet d'état prévisionnel pour la procédure budgétaire 2011; rappelle également l'accord conclu avec le Bureau lors de la réunion de pré-conciliation en 2009; souligne que le rapport du comité d'e ...[+++]

43. Takes note of the Bureau's proposal to enter EUR 2,5 million for the House of European History, concerning studies following the results of the architect's competition currently under evaluation; recalls its request from last year to receive a clear overview of the costs envisaged for the project as a whole, including administrative costs, at the latest at the stage of the Preliminary draft estimates for the 2011 budget procedure; also recalls the agreement with the Bureau from the pre-conciliation meeting in 2009; highlights that the report of the Committee of experts to the House of European History lists 11 points, which entail ...[+++]


61. se félicite de l'intervention actuelle de la fondation pour la bibliothèque numérique européenne qui facilite les accords officiels entre les musées, les archives, les archives audiovisuelles et les bibliothèques sur les modalités de coopération pour assurer le fonctionnement et la pérennité du portail commun Europeana;

61. Welcomes current input by the European Digital Library Foundation in facilitating formal agreements between museums, archives, audio-visual archives and libraries on how to cooperate in the delivery and sustainability of the joint portal Europeana;


Grâce aux augmentations proposées pour le programme — qui totaliseront jusqu'à 3 milliards de dollars à n'importe quel moment et comprennent une augmentation du montant maximal, qui passe de 450 à $600 millions de dollars par exposition —, des expositions comme Picasso : Masterpieces from the Musée National Picasso, Paris présentée actuellement au Musée des beaux-arts de l'Ontario qu'on évalue à 1,27 milliard de dollars, peuvent être vues par un grand nombre de Canadiens et générer des revenus à tous les ordres de gouvernement.

With the proposed program increases — which will be up to a total of $3 billion at any given time and a new exhibit cap of $600 million per exhibit from a previous $450 million — exhibitions such as the Art Gallery of Ontario's Picasso: Masterpieces from the Musée National Picasso, Paris on display at present, and valued $1.27 billion, can be viewed by a large number of Canadians and generate revenues for Canadians at all levels of government.


w