Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actuellement détenus doivent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Definition: The patient has had at least one authenticated hypomanic, manic, or mixed affective episode in the past, and at least one other affective episode (hypomanic, manic, depressive, or mixed) in addition, but is not currently suffering from any significant mood disturbance, and has not done so for several months. Periods of remission during prophylactic treatment should be coded here.


Le traitement des détenus violents : examen des pratiques actuelles

Treating Violent Offenders: A Review of Current Practices
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans tout le Canada, les détenus communiquent avec leurs familles directement par téléphone, et à l'heure actuelle, ils doivent payer des factures affreuses de communications interurbaines.

Inmates all across Canada talk to their families directly by telephone and at the present time are paying horrendous costs making long-distance phone calls to their families.


En ce qui concerne les dispositions relatives au classement des détenus selon le niveau de sécurité, l'article 30 de la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition stipule que les détenus incarcérés dans lesnitenciers fédéraux doivent faire l'objet d'un classement de sécurité, même si le Service correctionnel du Canada reconnaît depuis longtemps que le régime actuel à ce chapitre comporte des lacunes et ...[+++]

In terms of the security classification provisions, section 30 of the Corrections and Conditional Release Act specifies that prisoners incarcerated in federal penitentiaries must be assigned a security classification, even though it has been long recognized by the Correctional Service of Canada that the current security classification regime has flaws and certainly is discriminatory when applied to women and aboriginal prisoners. This is evidenced by the fact that although aboriginal women compose 18.7% of the total population of federally sentenced women, they are 50% of those women who are classified as maximum security.


Pour conclure, je dirai que j'ai décrit les processus d'aliénation qui existent actuellement au gouvernement fédéral et, dans ce contexte, l'application des politiques selon lesquelles les biens immobiliers fédéraux ne doivent être détenus qu'aux fins des programmes et ne doivent être aliénés qu'en fonction de leur valeur marchande, s'ils sont aliénés.

In conclusion, I have described the present disposal process of the federal government and within that context the application, the policies, that federal real property must be held only for the purpose that supports existing government programs and that if disposed of it must be done at market value.


Maintenant que le Viêt Nam fait partie du Conseil de sécurité des Nations unies, cette répression devrait disparaître: les centaines de prisonniers politiques actuellement détenus doivent être libérés.

Now that Vietnam is in the United Nations Security Council, this should not be happening any more: the hundreds of political prisoners currently being held must be freed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. rappelle que toute limitation de la liberté des médias doit être immédiatement levée et que tous les prisonniers politiques actuellement détenus doivent être soit libérés, soit inculpés;

12. Stresses that any restrictions on media freedom should be lifted immediately and that all political prisoners in detention should be either released or charged;


En très peu de temps, l'Afghanistan — le régime actuel et ceux qui sont responsables des pénitenciers — est passé d'un système fondé sur la vengeance brutale à un système qui est caractérisé par une commission des droits humains, qui respecte nos conditions qui stipulent que même leurs ennemis ont des droits qui doivent être respectés et doivent être traités de façon convenable lorsqu'ils sont détenus.

In a very short period of time, we have seen the people in Afghanistan—the actual regime and those operating the prisons—go from a brutal revenge type of system to having a human rights commission, respecting our demand that even their enemies have human rights and need to be treated well in detention.


2. convient que les prisonniers actuellement détenus sur la base américaine de Guantanamo ne ressortissent pas précisément aux définitions des Conventions de Genève et que les normes qui y sont définies doivent être revues afin de faire face aux situations nouvelles engendrées par le développement du terrorisme international;

2. Agrees that the prisoners currently held in the US base in Guantanamo do not fall precisely within the definitions of the Geneva Convention and that the standards set out in these conventions must be revised to respond to the new situations created by the development of international terrorism;


2. convient que les prisonniers actuellement détenus sur la base américaine de Guantanamo ne ressortissent pas précisément aux définitions des Conventions de Genève et que les normes qui y sont définies doivent être revues afin de faire face aux situations nouvelles engendrées par la développement du terrorisme international;

2. Agrees that the prisoners currently held in the US base in Guantanamo do not fall precisely within the definitions of the Geneva Convention and that the standards set out in these conventions must be revised to respond to the new situations created by the development of international terrorism;


- (SV) Une grande partie des prisonniers actuellement détenus dans les prisons turques doivent être considérés comme des prisonniers politiques.

– (SV) A large proportion of the prisoners in Turkish prisons must be regarded as political prisoners.


Le paragraphe 30(3) est un ajout au paragraphe 7(2) de la loi actuelle, relativement à la détention antérieure au procès, à l'effet que les juges doivent être convaincus que l'intérêt des enfants est pris en compte si ceux-ci sont détenus dans un lieu où il y a des détenus adultes.

Clause 30(3) adds to section 7(2) of the existing act, with regard to pretrial detention, that the courts have regard for the best interests of the young person if they are going to put them in facilities with adults.




Anderen hebben gezocht naar : actuellement détenus doivent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actuellement détenus doivent ->

Date index: 2024-02-15
w