Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actuellement non-fumeur
CCA
Comptabilité au coût actuel
Comptabilité au coût actuel indexé
Comptabilité en coûts actuels
Comptabilité en coûts actuels indexés
Comptes en coûts actuels indexés
Comptes établis en coûts actuels indexés
Mémoire actuelle
Méthode du coût actuel
Méthode du coût actuel indexé
Patiente actuellement enceinte
Remémoration
Souvenir actuel
Utilisation
états financiers au coût actuel indexé
états financiers établis au coût actuel indexé

Vertaling van "actuelle cependant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
la faute incombe au bateau....contre lequel aucun recours ne peut cependant être exer

m.v.....is to blame,but no claim can be made against her


états financiers établis au coût actuel indexé | états financiers au coût actuel indexé | comptes établis en coûts actuels indexés | comptes en coûts actuels indexés

current cost/constant purchasing power financial statements


utilisation (actuelle) à long terme d’anticoagulants

Long-term current use of anticoagulant


comptabilité au coût actuel | comptabilité en coûts actuels | méthode du coût actuel | CCA

current cost accounting | CCA | entry value accounting


comptabilité au coût actuel indexé | méthode du coût actuel indexé | comptabilité en coûts actuels indexés

current cost/constant purchasing power accounting


méthode de répartition des cotisations selon l'âge actuel [ méthode par répartition des coûts à partir de l'âge actuel | méthode actuarielle de nivellement des cotisations depuis l'âge actuel ]

attained-age actuarial cost method


mémoire actuelle | remémoration | souvenir actuel

present recollection






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans les circonstances actuelles cependant (températures basses, demande intérieure de gaz élevée, prévisions d'importations directes de Russie), la faiblesse de la pression dans le réseau de transport de gaz devient particulièrement problématique;

However under current circumstances (low temperatures, high domestic gas demand, expected direct imports from Russia) the low pressure in the Gas Transmission System becomes particularly problematic;


Actuellement, cependant, le bon fonctionnement de celui-ci reste gêné par certaines entraves.

However, at the moment, the good operation of the Single Market is still hampered by some barriers.


À l'heure actuelle, cependant, les garanties et les procédures ne font pas l'objet d'un rapprochement.

At present, however, the safeguards and procedures are not approximated.


Nous sommes certainement ouverts à l'idée de discuter des moyens d'améliorer le régime actuel. Cependant, nous ne sommes certainement pas prêts à échanger des droits que nous avons actuellement pour le droit d'appel.

If we want to have a discussion about some of the improvements that can be made to the regime as it currently exists, we're certainly open to that, but we're certainly not open to trading off rights that we have at the moment against the right of appeal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
souligne que, dans certains cas, la flexibilité de la directive a permis à de nombreux États membres de s'engager dans des mesures en matière d'efficacité énergétique et estime que cette flexibilité concernant les mesures alternatives est primordiale pour que les États membres mettent en œuvre, à l'avenir, des programmes et des projets d'efficacité énergétique; exige que les lacunes de la directive actuelle, qui entravent la pleine mise en œuvre de cette directive, notamment à son article 7, soient éliminées et qu'une flexibilité suffisante soit cependant conservée ...[+++]

Stresses that in some cases the Directive’s flexibility has allowed many Member States to embark on energy efficiency measures, and believes this flexibility in alternative measures is crucial for Member States to implement energy efficiency programmes and projects in the future; demands that the loopholes in the existing Directive which are responsible for underachievement of the Directive, especially in Article 7, be removed while keeping adequate flexibility for the Member States to choose among the measures; notes that the EPRS study on the implementation of Article 7 , which is based on figures notified by the Member States, comes ...[+++]


se réjouit de la création et du développement de l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement, qui joue un rôle important pour promouvoir le changement culturel et améliorer l'éthique commerciale, et qui a abouti à l'adoption d'un ensemble de principes de bonnes pratiques dans le cadre des relations verticales dans la chaîne d'approvisionnement alimentaire, ainsi qu'à l'établissement d'un cadre volontaire pour la mise en œuvre de ces principes, qui compte déjà, dans sa deuxième année de fonctionnement, plus de mille entreprises participantes de toute l'Union, principalement des PME; se félicite des progrès réalisés à ce jour et considère que les efforts visant à promouvoir les pratiques commerciales loyales dans la chaîne d'approv ...[+++]

Acknowledges the setting up and development of the SCI, which plays an important role in promoting cultural change and improving business ethics, and which has resulted in the adoption of a set of principles of good practice for vertical relationships in the food supply chain and a voluntary framework for the implementation of those principles which only in the second year of its operation already numbers over one thousand participating companies from across the entire EU, and those mainly SMEs; welcomes the progress made so far, and believes that efforts to promote fair trading practices in the food supply chain should make a real impact but cannot currently be considered sufficient to tackle the problem of UTPs in the food supply chain; ...[+++]


Évidemment, l'approche que propose mon collègue nécessiterait qu'on modifie la Constitution, et il n'y a pas consensus à cet égard à l'heure actuelle. Cependant, nous ne croyons pas qu'il s'agit là d'une raison pour cesser les efforts visant à améliorer et moderniser le Sénat et renforcer notre démocratie.

Of course the approach my friend suggests would require a constitutional amendment, for which we do not see a consensus in place right now, but we do not believe that is a reason to abandon any efforts to improve and modernize our Senate and strengthen our democracy.


À l'heure actuelle cependant, l'économie canadienne est très dynamique.

Presently, however, Canada's economy is doing very well.


À l'heure actuelle cependant, avec les nouveaux moyens de surveillance et tous les avantages et les progrès de la technologie numérique, de la science de l'ADN, de l'éthique et autres, les questions se multiplient rapidement et la valeur fondamentalement humaine qu'est la vie privée ne peut être protégée que par un effort conscient et par une vigilance de tous les instants.

Now, however, with new means of surveillance and with all the advantages and advances in digital technologies, in science pertaining to DNA, ethics, and so on, the issues are rapidly multiplying and the fundamental human value of privacy can only be protected by a conscious effort to do so and by real vigilance every step of the way.


À l'heure actuelle cependant, le gouvernement canadien a réduit son aide réelle aux trois organismes subventionnaires fédéraux qui sont responsables de presque toutes les activités de recherche dans les collèges et universités.

Today, however, the Canadian government provides less support in real terms to the three federal granting councils that are responsible for almost all of college and university research contributions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actuelle cependant ->

Date index: 2025-02-12
w