G. considérant que l'application de la législation communautaire dans les différents États membres présente de trop grandes différences, si bien qu'il est difficile de dresser un tableau de la situation et de procéder à des comparaisons; que la situation est en partie imputable au fait que la législation actuelle donne lieu à des malentendus et permet des interprétations beaucoup trop souples, puisque les directives et décisions ne sont pas toujours établies de manière claire et compréhensible,
G. whereas the variation between Member States as regards the practical implementation of the common legislation is too great, and this makes it difficult to gain an overview of the situation and to ensure comparability, whereas this is partly due to the fact that the current legislation is giving rise to misunderstandings and excessively flexible interpretations, as the directives and decisions are not always clearly and unambiguously formulated,