Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rêves d'angoisse

Traduction de «activités similaires devraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet ...[+++]

Definition: Dream experiences loaded with anxiety or fear. There is very detailed recall of the dream content. The dream experience is very vivid and usually includes themes involving threats to survival, security, or self-esteem. Quite often there is a recurrence of the same or similar frightening nightmare themes. During a typical episode there is a degree of autonomic discharge but no appreciable vocalization or body motility. Upon awakening the individual rapidly becomes alert and oriented. | Dream anxiety disorder
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des activités similaires devraient tendre à informer les enfants et leur famille des risques liés à la migration clandestine vers l'UE, des alternatives possibles pour étudier, se former et travailler dans leur pays d'origine et des voies légales pour étudier dans l'UE.

Similar activities should focus on informing children and their families about the risks associated with irregular migration to the EU, about alternative possibilities of studying, training and working in the country of origin and about the legal paths to study in the EU.


Nous pensons que des embarcations similaires de taille similaire s'adonnant à des activités similaires devraient être assujetties à des exigences similaires en matière de sécurité.

We believe that similar vessels of similar size in similar operations should have similar safety requirements.


Afin de garantir le respect des dispositions de la présente directive par les entreprises d’assurance et les personnes qui exercent l’activité de distribution d’assurances, et de faire en sorte qu’elles soient soumises à un traitement similaire dans l’ensemble de l’Union, les États membres devraient être tenus de prévoir des sanctions et d’autres mesures administratives qui soient effectives, proportionnées et dissuasives.

In order to ensure compliance with the provisions of this Directive by insurance undertakings and persons who pursue insurance distribution, and to ensure that they are subject to similar treatment across the Union, Member States should be required to provide for administrative sanctions and other measures which are effective, proportionate and dissuasive.


Compte tenu de la quantité potentielle des informations enregistrées sur les activités des conducteurs, des analyses similaires devraient également être menées en ce qui concerne la proposition de fusionner les fonctionnalités des cartes des conducteurs avec leur permis de conduire.

Given the potential quantity of information recorded about drivers' activities, such assessments should also be carried out as regards the proposal to merge the functionalities of driver cards with the driving licence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(93)Afin de garantir que les établissements, les personnes qui contrôlent effectivement leur activité et les membres de leur organe de direction respectent les obligations résultant de la présente directive, et afin de leur assurer un traitement similaire dans toute l’Union, les États membres devraient être tenus de prévoir des sanctions et mesures administratives efficaces, proportionnées et dissuasives.

(93)In order to ensure compliance by institutions, those who effectively control their business and the members of the institutions'management body with the obligations deriving from this Directive and to ensure that they are subject to similar treatment across the Union, Member States should be required to provide for administrative sanctions and measures which are effective, proportionate and dissuasive.


Afin d'assurer que les établissements, les personnes qui contrôlent effectivement leurs activités et les membres de leur organe de direction respectent les obligations résultant de la présente directive et du règlement (UE) no 575/2013 et de leur garantir un traitement similaire dans l'ensemble de l'Union, les États membres devraient être tenus de prévoir des sanctions administratives et autres mesures administratives efficaces, pr ...[+++]

In order to ensure compliance with the obligations deriving from this Directive and from Regulation (EU) No 575/2013 by institutions, by those who effectively control the business of an institution and by the members of an institution's management body, and to ensure similar treatment across the Union, Member States should be required to provide for administrative penalties and other administrative measures which are effective, proportionate and dissuasive.


Les navires de pêche communautaires ne devraient être autorisés à exercer des activités de pêche en dehors des eaux communautaires qu'après en avoir obtenu l'autorisation des autorités compétentes, telles que l'autorité compétente du pays tiers dans les eaux duquel les activités de pêche ont lieu, l'autorité habilitée à délivrer les autorisations de pêche dans les eaux internationales régies par les dispositions adoptées dans le cadre d'une ORGP ou d'une structure similaire, ou, lors ...[+++]

Community fishing vessels should be allowed to engage in fishing activities outside Community waters only after having been authorised by the competent authority responsible for the authorisation of the fishing activities concerned, such as the competent authority of the third country in whose waters the fishing activities take place, the authority competent for authorising fishing activities in international waters covered by provisions adopted in the framework of an RFMO or similar arrangement, or, where it concerns fishing activiti ...[+++]


Le RISQ et les organismes similaires ne devraient pas être obligés non plus de se constituer en entreprises de télécommunications pour poursuivre leurs activités.

RISQ and similar networks should furthermore not be forced into becoming telecommunications companies in order to pursue their activities.


M. Michael Mackenzie: Tout d'abord, les institutions qui se livrent à des activités similaires devraient être supervisées et réglementées de la même façon, qu'elles soient nationales ou étrangères, grandes ou petites.

Mr. Michael Mackenzie: First of all, like institutions doing like things should be supervised and regulated in a like manner, whether they're domestic or foreign, big or small.


L'autre principe à respecter est celui de la neutralité, c'est-à-dire que toutes les entreprises devraient assumer un fardeau fiscal similaire au titre de leurs activités.

The other principle is what I call neutrality, that all businesses should be subject to similar rates of tax or tax burdens on their activities.




D'autres ont cherché : rêves d'angoisse     activités similaires devraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

activités similaires devraient ->

Date index: 2022-09-29
w