J. considérant que, malgré l'abandon de la GIZC à l'échelle communautaire, il est important de tenir compte des interactions terre-mer, d'organiser la cohabitation de l'ensemble des activités maritimes afin d'éviter les conflits d'usage, de traiter des interdépendances et de garantir la concertation et la bonne gouvernance;
J. whereas, despite the move away from ICZM at EU level, it is essential to take account of land-sea interaction, to organise all maritime activities in such a way that they can coexist, and to avoid conflicts of use, manage interdependencies and ensure cooperation and good governance;