Permettez-moi de noter d'abord que la participation à des activités internationales sur une base multilatérale, qui aboutit à court ou à long terme à un consensus international général constitue une pratique fondamentale du Canada depuis la Seconde Guerre mondiale. Que vous y voyiez là notre rôle d'intervenant ou l'application d'une politique d'engagement, c'est le reflet de l'approche que nous avons adoptée, de façon quasi générale, dans nos activités internationales.
Let me begin by noting that participation in international activities on a multilateral basis, leading ultimately or immediately to a broad-based international consensus, has been core Canadian practice since World War II. Whether you characterize that as being a player or as a policy of engagement, it reflects our approach to international activities virtually across the board.