Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité illicite
Activité illégale
Activité illégale de blanchiment d'argent sale
Activité illégale de transport

Vertaling van "activités illégales menées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
activité illégale [ activité illicite ]

unlawful activity


Accord de coopération entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la Confédération suisse, d'autre part, pour lutter contre la fraude et toute autre activité illégale portant atteinte à leurs intérêts financiers

Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Swiss Confederation, of the other part, to counter fraud and all other illegal activities affecting their financial interests


activité illégale de blanchiment d'argent sale

illegal money laundering activity




activités illégales ou répréhensibles dans le domaine de l'immigration

illegal or undesirable immigration activities


activité illégale de transport

illegal transportation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En Belgique, à l’échelle nationale, EURid a mené un dialogue régulier avec la CERT-UE et a activement collaboré avec les autorités telles que le ministère fédéral des affaires économiques («SPF Économie»), les services douaniers («Cybersquad») et le ministère public pour lutter contre les activités illégales ayant trait aux noms de domaine.eu.

At the national level in Belgium, EURid upheld a regular dialogue with CERT-EU and collaborated actively with authorities such as the Belgian Federal Ministry of Economic Affairs (‘FOD Economie’), Belgian Customs (‘Cybersquad’), and the Public Prosecutor’s Office, in their fight against illegal activities related to.eu domain names.


14. souligne que la sécurité et le développement se renforcent mutuellement dans la région du Sahel; salue l'intervention initiale de la France, renforcée par la MISMA (et la MINUSMA, à partir du 1 juillet 2013), visant à stopper la poursuite de la déstabilisation et à contrer les forces extrémistes; souligne le rôle complémentaire majeur de la mission de formation de l'Union qui fournit une aide décisive pour le renforcement de la capacité à long terme de l'armée malienne; rappelle que la stabilité, la sécurité et l'intégrité territoriale à long terme du pays exigent non seulement d'avoir raison des extrémistes radicaux violents et des trafiquants d'armes, de drogue et d'êtres humains, mais également de promouvoir des solutions de remplacement ...[+++]

14. Stresses that security and development in the Sahel are mutually reinforcing; welcomes the initial intervention by France, reinforced by the Afisma (and, with effect from 1 July 2013, the MINUSMA), to halt further destabilisation and to counter extremist forces; underlines the important complementary role of the EU Training Mission (EUTM Mali) in providing decisive assistance in building the longer-term capacity of the Malian army; recalls that longer-term stability, security and territorial integrity of the country requires not only that violent and radical extremists – and traffickers in arms, drugs and people – are defeated but that alternatives to the illegal activities ...[+++]


H. considérant que les mécanismes de contrôle actuels ne parviennent pas à détecter immédiatement les matchs arrangés vu qu'il s'agit d'activités illégales menées à l'échelle planétaire;

H. whereas current control mechanisms fail to detect fixed matches immediately owing to the global nature of these illegal activities;


G. considérant que les mécanismes de contrôle actuels ne parviennent pas à détecter immédiatement les matchs arrangés vu qu'il s'agit d'activités illégales menées à l'échelle planétaire;

G. whereas current control mechanisms fail to detect fixed matches immediately owing to the global nature of these illegal activities;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. considérant que les mécanismes de contrôle actuels ne parviennent pas à détecter immédiatement les matchs arrangés vu qu'il s'agit d'activités illégales menées à l'échelle planétaire;

H. whereas current control mechanisms fail to detect fixed matches immediately owing to the global nature of these illegal activities;


Il convient que ces activités soient menées dans des établissements fermés où les organismes en question sont détenus dans des installations confinées, et qu'elles s'accompagnent de toutes les mesures nécessaires en vue d'éviter toute fuite ou libération illégale d'espèces exotiques envahissantes préoccupantes pour l'Union.

Those activities should be carried out in closed establishments where the organisms are in contained holding and with all the necessary measures taken to avoid the escape or unlawful release of invasive alien species of Union concern.


au développement des actions menées au niveau de l’Union et des États membres en vue de lutter contre la fraude, la corruption et toute autre activité illégale portant atteinte aux intérêts financiers de l’Union, notamment la lutte contre la contrebande et la contrefaçon de cigarettes.

the development of activities at Union level and the Member States to counter fraud, corruption and any other illegal activities affecting the financial interests of the Union, including the fight against cigarette smuggling and counterfeiting.


Afin de poursuivre, voire de développer les actions menées au niveau de l’Union et des États membres pour lutter contre la fraude, la corruption et toute autre activité illégale portant atteinte aux intérêts financiers de l’Union, notamment la contrebande et la contrefaçon de cigarettes, il convient d’adopter un nouveau programme (ci-après dénommé «programme»), en tenant compte également des nouveaux défis à relever dans un contexte d’austérité budgétaire.

To continue and even develop the activities at Union and Member State levels to counter fraud, corruption and any other illegal activities affecting the financial interests of the Union, including the fight against cigarette smuggling and counterfeiting, also taking into account the new challenges in a context of budgetary austerity, a new programme (‘the Programme’) should be adopted.


Ceux-ci ne peuvent se laver les mains au sujet des activités illégales menées dans le cadre de la guerre contre la terreur et se contenter de blâmer l’administration Bush pour les abus et les violations des droits de l’homme.

The countries of the EU cannot wash their hands of the illegal action taken in the war on terror and simply blame the Bush administration for the excesses and human rights violations.


[6] Ce centre, basé à Burgas, fournit des informations sur les activités illégales menées dans la région de la mer Noire et favorise les échanges d'informations entre les garde-côtes.

[6] Black Sea Border Coordination and Information Centre based in Burgas. It provides information about illegal activities in the Black Sea region and fosters the exchange of information among coastguards.




Anderen hebben gezocht naar : activité illicite     activité illégale     activité illégale de transport     activités illégales menées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

activités illégales menées ->

Date index: 2021-02-19
w