Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "activités de via rail sont menées de manière plutôt indépendante " (Frans → Engels) :

Les activités de VIA Rail sont menées de manière plutôt indépendante, puisqu'il s'agit d'une société d'État, et nos services interprovinciaux de traversier au Canada sont tout à fait à part.

VIA Rail operates fairly independently as a federal Crown corporation, and certainly our inter-provincial ferry systems in Canada are quite separate.


Les activités d’homologation de sécurité devraient être menées de manière indépendante vis-à-vis des autorités gestionnaires des programmes, notamment la Commission, les autres organes de l’Agence, l’ASE et les autres entités responsables de l’application des prescriptions en matière de sécurité.

Security accreditation activities should be carried out independently of the authorities responsible for managing the programmes, notably the Commission, the other bodies of the Agency, the ESA, and other entities responsible for implementing provisions with regard to security.


Les activités d’homologation de sécurité devraient être menées de manière indépendante vis-à-vis des autorités gestionnaires des programmes, notamment la Commission, les autres organes de l’Agence, l’ASE et les autres entités responsables de l’application des prescriptions en matière de sécurité.

Security accreditation activities should be carried out independently of the authorities responsible for managing the programmes, notably the Commission, the other bodies of the Agency, the ESA, and other entities responsible for implementing provisions with regard to security.


(13) Les activités d'homologation devraient être menées de manière indépendante vis à vis des autorités gestionnaires des programmes, notamment la Commission, les autres organes de l'Agence,l'ESA et les autres entités responsables de l'application des prescriptions en matière de sécurité.

(13) Accreditation activities should be carried out independently of the authorities responsible for managing the programmes, notably the Commission, the other bodies of the Agency,ESA, and other entities responsible for implementing provisions with regard to security.


Les activités d'homologation doivent être menées de manière indépendante vis-à-vis des autorités gestionnaires des programmes, notamment la Commission, les États membres et l'ESA, et des autres entités responsables de l'application des prescriptions en matière de sécurité.

Accreditation activities should be carried out independently of the authorities responsible for managing the programmes, notably the Commission, the Member States and ESA, and other entities responsible for implementing provisions with regard to security.


Les activités d’homologation de sécurité devraient être menées de manière indépendante vis-à-vis des autorités gestionnaires des programmes, notamment la Commission, les autres organes de l’Agence, l’ASE et les autres entités responsables de l’application des prescriptions en matière de sécurité.

Security accreditation activities should be carried out independently of the authorities responsible for managing the programmes, notably the Commission, the other bodies of the Agency, the ESA, and other entities responsible for implementing provisions with regard to security.


24. demande que le parlement congolais soit associé aux activités de contrôle du secteur minier et que l'on envisage d'organiser une enquête indépendante pour faire en sorte que ce secteur mène ses activités de manière transparente;

24. Calls for the Congolese Parliament to be involved in the work of monitoring the mining sector and for consideration to be given to holding an independent inquiry with a view to ensuring that the sector conducts its activities in a transparent manner;


24. demande que le parlement congolais soit associé aux activités de contrôle du secteur minier et que l'on envisage d'organiser une enquête indépendante pour faire en sorte que ce secteur mène ses activités de manière transparente;

24. Calls for the Congolese Parliament to be involved in the work of monitoring the mining sector and for consideration to be given to holding an independent inquiry with a view to ensuring that the sector conducts its activities in a transparent manner;


E. considérant que, si la BEI mène ses activités de manière indépendante, elle a certaines obligations envers ses actionnaires, à savoir les vingt-cinq États membres de l'Union,

E. whereas the EIB operates as an independent bank that is, nevertheless, bound by commitments to its shareholders – the 25 Member States of the EU,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

activités de via rail sont menées de manière plutôt indépendante ->

Date index: 2023-02-20
w