Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité accessoire
Activité annexe
Activité complémentaire
Activité judiciaire
Activité juridictionnelle
Activité jurisprudentielle
Activité secondaire
Administration de la justice
Juridiction
Maladie
Maniaco-dépressive
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Occupation secondaire
Produit d'une activité lucrative
Psychose
Revenu d'une activité lucrative
Revenu du travail
Revenu professionnel
Revenu provenant d’une activité lucrative
Réaction
TEMPUS
Tempus Fugit... Êtes-vous à court de temps?

Traduction de «activités de tempus » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive

Definition: A disorder characterized by two or more episodes in which the patient's mood and activity levels are significantly disturbed, this disturbance consisting on some occasions of an elevation of mood and increased energy and activity (hypomania or mania) and on others of a lowering of mood and decreased energy and activity (depression). Repeated episodes of hypomania or mania only are classified as bipolar. | manic-depressive:illness | psychosis | reaction


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather than deliberate defiance. Their relationships with adults are often socially disinhibited, with a lack of ...[+++]


Programme de mobilité transeuropéenne pour l'enseignement supérieur | Programme transeuropéen de coopération pour l'enseignement supérieur (TEMPUS II, 1994-1998) | TEMPUS [Abbr.]

Trans-European Cooperation Scheme for Higher Education | Trans-European Mobility Scheme for University Studies | TEMPUS [Abbr.]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often involving harm to or caused by the patient, which he or she fears might ...[+++]




Tempus Fugit... Êtes-vous à court de temps?

Are You Time Crunched?


les services comprennent notamment:a)des activités de caractère industriel,b)des activités de caractère commercial,c)des activités artisanales,d)les activités des professions libérales

(b)activities of a commercial character | (c)activities of craftsmen | (d)activities of the professions | services shall in particular include:(a)activities of an industrial character


activité accessoire | activité annexe | activité complémentaire | activité secondaire | occupation secondaire

outside activity | outside employment | outside work


revenu provenant d’une activité lucrative | revenu d'une activité lucrative | revenu professionnel | revenu du travail | produit d'une activité lucrative

earned income


activité judiciaire | activité juridictionnelle | activité jurisprudentielle | administration de la justice | juridiction

administration of justice | adjudication
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
observait que, dans sa déclaration d'assurance (jointe au rapport d'activité annuel), le directeur maintenait les réserves faites l'année précédente concernant les incertitudes politiques dans les pays partenaires, la gestion financière de la convention Tempus et les possibles conséquences sociales, juridiques et financières, ainsi qu'en matière de réputation, de l'assistance technique Tempus au sein de la Fondation;

observed that, in her statement of assurance (attached to the annual activity report), the Director expressed the same reservations as in the previous year concerning political uncertainty in partner countries, the financial management of the Tempus convention and possible social, reputational, legal and financial implications of Tempus technical assistance in the Foundation;


- observait que, dans sa déclaration d'assurance (jointe au rapport d'activité annuel), le directeur maintenait les réserves faites l'année précédente concernant les incertitudes politiques dans les pays partenaires, la gestion financière de la convention Tempus et les possibles conséquences sociales, juridiques et financières, ainsi qu'en matière de réputation, de l'assistance technique Tempus au sein de la Fondation;

- observed that, in her statement of assurance (attached to the annual activity report), the Director expressed the same reservations as in the previous year concerning political uncertainty in partner countries, the financial management of the Tempus convention and possible social, reputational, legal and financial implications of Tempus technical assistance in the Foundation;


B. considérant que, le 22 avril 2008, le Parlement a donné décharge au directeur de la Fondation européenne pour la formation sur l'exécution du budget de la Fondation pour l'exercice 2006 et que, dans sa résolution accompagnant la décision de décharge, il exprime, notamment, son étonnement devant le fait que le rapport de la Cour des comptes ne mentionne pas que la déclaration d'assurance du directeur (jointe au rapport d'activité annuel de la Fondation) est assortie de réserves concernant les incertitudes politiques dans les pays partenaires, la gestion financière de la convention Tempus ...[+++]

B. whereas on 22 April 2008 Parliament granted the Director of the European Training Foundation discharge in respect of the implementation of the Foundation's budget for the financial year 2006 , and in its resolution accompanying the discharge decision inter alia expressed surprise that the ECA's report made no reference to the fact that the Director's declaration of assurance (annexed to the annual activity report) was made subject to reservations concerning political uncertainty in partner countries, the financial management of the Tempus convention and poss ...[+++]


3. observe que, dans sa déclaration d'assurance (jointe au rapport d'activité annuel), le directeur maintient les réserves faites l'année précédente concernant les incertitudes politiques dans les pays partenaires, la gestion financière de la convention Tempus et les possibles conséquences sociales, juridiques et financières, ainsi qu'en matière de réputation, de l'assistance technique Tempus au sein de la Fondation;

3. Notes that, in the declaration of assurance (annexed to the annual activity report), the Director maintains reservations made last year concerning political uncertainty in partner countries, financial management of part of the Tempus convention and possible social, reputational, legal and financial implications of the repatriation of Tempus technical assistance from the Foundation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les indications découlant de l’expérience des programmes Tempus I et II, grâce à la coopération transeuropéenne dans le domaine des études universitaires, sont clairement positives, raison pour laquelle nous envisageons avec confiance (mais sous réserve d’une évaluation prudente et objective, en fin de compte) les innovations proposées à présent dans le cadre de Tempus III. Nous faisons confiance aux différentes évaluations du programme Tempus, qui montrent qu’il s’agit d’un instrument valable pour promouvoir la compréhension mutuelle et nous considérons que c’est précisément dans cet esprit qu’il convient de concentrer toute la programmation respe ...[+++]

Indications from the experience of the Tempus I and II programmes for trans-European cooperation in university studies have been largely positive, which is why we are confident about the innovations now being proposed for Tempus III, although with the reservation that a thorough and objective assessment must be carried out. We have confidence in the various evaluations of the Tempus programme, which show that this is a valid instrument for fostering mutual understanding, and we consider that it is precisely in this spirit that all its programming of activities should be ...[+++]


Un thème spécifique d’activités de Tempus IV consiste à contribuer au développement du triangle de la connaissance dans les pays partenaires et une étude vient d’être lancée pour recenser les études doctorales qui existent dans les pays voisins. Elle comprend également des éléments liés aux politiques et aux programmes de recherche.

A specific theme of activities in Tempus IV is to support the development of the knowledge triangle in partner countries and a study has just been launched to take stock of doctoral studies in neighbouring countries, which includes also elements linked to research policies and programmes.


Pour ces pays, les futures activités de Tempus (T) devraient autant que possible se porter sur l'infrastructure et sur une meilleure diffusion des résultats.

For these countries, future Tempus (T) activities should relate as much as possible to infrastructure and improved dissemination of results.


En 1998, les gouvernements nationaux d'Europe centrale et orientale ont alloué un montant total de 39,95 millions d'écus aux activités de Tempus Phare, une diminution légère par rapport à 1997.

In 1998, the national governments of central and eastern Europe allocated a total of 39.95 million ecus to Tempus Phare activities, a slight fall compared to 1997.


La stratégie Pré-PEC et la définition des priorités: les activités de Tempus II ont été introduites durant l'année académique 1994/95; pour favoriser la mise en oeuvre de Projets Européens Tempus (Tacis) viables à ce moment, la Commission a entrepris une action préliminaire en 1993/94, en finançant des Pré-PEC d'une durée d'un an; ceux-ci se sont concentrés sur la mobilité préparatoire du personnel entre universités prévoyant une coopération ultérieure au niveau institutionnel; le soutien octroyé pour ces projets devait se concentrer sur les disciplines prioritaires suivantes: les sciences humaines et sociales; les sciences politique ...[+++]

The pre-JEP strategy and the definition of projects: Tempus II activities were introduced during the 1994-95 academic year; in order to give preference to the implementation of European Tempus (Tacis) projects which are currently viable, the Commission undertook preliminry action in 1993-94 by financing pre-JEPs lasting a year; these focused on the preparatory mobility of staff between universities in view of further cooperation at the institutional level; the support provided for these projects was to focus on the following priority subject areas: humanities and social sciences; political sc ...[+++]


Il est également apparu que le dialogue avec les autorités nationales et le mécanisme de fixation des priorités nationales constituaient un instrument valable pour orienter le programme vers les besoins locaux les plus urgents et faire en sorte que les activités de Tempus aient davantage de chances de s'enraciner pour soutenir des réformes à long terme.

It was also shown that dialogue with national authorities and the mechanism of setting national priorities is a valid instrument for orienting the programme towards the most urgent local needs and making sure that Tempus activities have a higher chance of embedding to sustain longer term reform.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

activités de tempus ->

Date index: 2025-08-03
w