Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animateur - activités de plein air
Animatrice - activités de plein air
Anticiper les niveaux d’activité
Enseignant-chercheur en journalisme
Enseignante-chercheuse en journalisme
Faire des projections sur les niveaux d’activité
Journalisme avilissant
Journalisme citoyen
Journalisme d'enquête
Journalisme d'investigation
Journalisme injuriant
Journalisme outrageant
Journalisme participatif
Journalisme provocateur
Maladie
Maniaco-dépressive
Monitrice d'activités de plein air
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Prévoir les niveaux d’activité
Psychose
Réaction
Réaliser des projections sur les niveaux d’activité

Vertaling van "activités de journalisme " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
enseignant-chercheur en journalisme | enseignant-chercheur en journalisme/enseignante-chercheuse en journalisme | enseignante-chercheuse en journalisme

instructor in journalism | media studies teacher | journalism lecturer | media studies professor


journalisme citoyen | journalisme participatif

citizen journalism | participatory journalism


journalisme d'enquête | journalisme d'investigation

investigative journalism | investigative reporting


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather than deliberate defiance. Their relationships with adults are often socially disinhibited, with a lack of ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive

Definition: A disorder characterized by two or more episodes in which the patient's mood and activity levels are significantly disturbed, this disturbance consisting on some occasions of an elevation of mood and increased energy and activity (hypomania or mania) and on others of a lowering of mood and decreased energy and activity (depression). Repeated episodes of hypomania or mania only are classified as bipolar. | manic-depressive:illness | psychosis | reaction


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


journalisme provocateur [ journalisme injuriant | journalisme outrageant | journalisme avilissant ]

attack journalism


animateur - activités de plein air | monitrice d'activités de plein air | animatrice - activités de plein air | moniteur d'activités de plein air/monitrice d'activités de plein air

instructor in outdoor activities | practitioner of instruction in outdoor activities | outdoor activities instruction practitioner | outdoor activities instructor


faire des projections sur les niveaux d’activité | réaliser des projections sur les niveaux d’activité | anticiper les niveaux d’activité | prévoir les niveaux d’activité

anticipate future levels of service | forecast future of business levels | create sales forecasts | forecast future levels of business


les services comprennent notamment:a)des activités de caractère industriel,b)des activités de caractère commercial,c)des activités artisanales,d)les activités des professions libérales

(b)activities of a commercial character | (c)activities of craftsmen | (d)activities of the professions | services shall in particular include:(a)activities of an industrial character
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
68.1 La présente loi ne s’applique pas aux renseignements qui relèvent de la Société Radio-Canada et qui se rapportent à ses activités de journalisme, de création ou de programmation, à l’exception des renseignements qui ont trait à son administration.

68.1 This Act does not apply to any information that is under the control of the Canadian Broadcasting Corporation that relates to its journalistic, creative or programming activities, other than information that relates to its general administration.


Ces modifications ne feraient qu'aggraver la situation et obligeraient le diffuseur à consacrer plus de temps et d'efforts pour protéger de ses concurrents directs les renseignements qui se rapportent à ses activités de journalisme, de création ou de programmation.

These amendments would only serve to exaggerate the situation and force the CBC to spend more time and effort protecting information relating to journalistic, creative, and programming activities from its direct competitors.


Les modifications proposées dans ce projet de loi abrogeraient, dans la Loi sur l'accès à l'information, la disposition qui exclut l'information de la Société Radio-Canada liée aux activités de journalisme, de création ou de programmation et la remplaceraient par une exemption.

The amendments in this bill would repeal the exclusion from the Access to Information Act of CBC's information that is related to journalistic, creative, and programming activities, and instead replace it with an exemption.


La Loi sur l'accès à l'information ne s'appliquerait pas aux renseignements qui relèvent de la Société Radio-Canada et qui se rapportent à ses activités de journalisme, de création ou de programmation, à l'exception des renseignements qui ont trait à son administration.

The Access to Information Act would not apply to information under the control of the CBC that relates to its journalistic, creative, or programming activities, other than information that relates to its general administration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Encore une fois, l'objet du litige n'est pas l'interprétation de ce que sont les activités de journalisme, de programmation ou de création, mais ma capacité d'imposer la production de ces documents et d'effectuer un examen indépendant pour veiller à ce que l'exclusion de ces activités de journalisme, de création ou de programmation soit appliquée adéquatement par l'institution.

Again, the subject of the litigation is not to interpret what's journalistic, programming, or creative material; what's at dispute is my ability to compel the production of those records and to conduct an independent review to ensure that these journalistic, creative, or programming exclusions have been properly applied by the institution.


AC. considérant que la crise économique récente a aggravé les difficultés rencontrées par les médias et qu'avec l'augmentation de la précarité des journalistes, elle a rendu le paysage médiatique plus vulnérable face aux pressions économiques et politiques et intrinsèquement plus fragile; considérant que ces phénomènes ont eu des conséquences particulières pour les formes de journalisme dont le développement nécessite plus de temps ou d'argent, comme le journalisme d'investigation, les reportages et le détachement de correspondants européens et internationaux; considérant que ces formes de journalisme sont essentielles pour garantir la ...[+++]

AC. whereas the recent economic crisis has made the difficulties of media titles worse and, with the increasing precariousness of the journalist’s role, has made the mediascape more vulnerable to economic and political pressure, as well as more fragile in itself; whereas these phenomena have had particular consequences for those journalistic genres which are more expensive or take more time to develop, such as investigative journalism, reportage, and the posting of international and European correspondents; whereas these types of journalism are essential to guarantee responsibility and accountability on the part of public and political ...[+++]


21. demande que les journalistes soient protégés des pressions, de l'intimidation, du harcèlement, des menaces et de la violence, en rappelant que les journalistes d'investigation font souvent l'objet de menaces, d'agressions physiques et même de tentatives d'assassinat en raison de leurs activités; souligne l'importance de garantir la justice et de lutter contre l'impunité de ces actes, en signalant aussi qu'ils ont tendance à figer la liberté d'expression et à provoquer l'autocensure au sein des médias; souligne que le journalisme d'investigation con ...[+++]

21. Calls for journalists to be protected from pressures, intimidation, harassment, threats and violence, recalling that investigative journalists are often threatened and physically attacked, and even have attempts made on their lives as a result of their activities; stresses the importance of ensuring justice and fighting against impunity for such acts, also pointing to their chilling effect on free expression, which leads to media self-censorship; emphasises that investigative journalism helps monitor democracy and good governanc ...[+++]


D. considérant que la liberté des médias, le pluralisme et l'indépendance du journalisme sont des éléments essentiels de l'exercice des activités des médias dans toute l'Union, et en particulier sur le marché unique; considérant, par conséquent, que toute restriction de la liberté des médias, du pluralisme et de l'indépendance du journalisme constitue aussi une restriction de la liberté d'opinion et de la liberté économique; considérant que les journalistes ne devraient pas subir de pression de la part des propriétaires, des gestion ...[+++]

D. whereas media freedom, pluralism and independent journalism are essential elements to the very exercise of media activity throughout the Union, and particularly in the single market; whereas, therefore, any undue restrictions on media freedom, pluralism and the independence of journalism are also restrictions on the freedom of opinion and on economic freedom; whereas journalists should be free from the pressure of owners, managers and governments, as well as from financial threats;


26. encourage toute initiative de l'UE visant à mettre en place des programmes de formation sur les affaires européennes, spécialement destinées aux jeunes journalistes; soutient qu'il convient d'adopter des mesures visant à inciter les journalistes à présenter régulièrement des nouvelles sur les activités des institutions de l'UE; encourage les États membres à incorporer dans les programmes scolaires des cours concernant le journalisme utilisant les nouveaux médias;

26. Encourages an EU initiative to set up training programmes on EU affairs, especially for young journalists; maintains that steps should be taken to encourage journalists to produce regular news items on the work of the EU institutions; encourages the Member States to incorporate courses in journalism using new media into their school curricula;


28. encourage toute initiative de l’UE visant à mettre en place des programmes de formation sur les affaires européennes, spécialement destinées aux jeunes journalistes; soutient qu'il convient d'adopter des mesures visant à inciter les journalistes à présenter régulièrement des nouvelles sur les activités des institutions de l'UE; encourage les États membres à incorporer dans les programmes scolaires des cours concernant le journalisme utilisant les nouveaux médias;

28. Encourages an EU initiative to set up training programmes on EU affairs, especially for young journalists; maintains that steps should be taken to encourage journalists to produce regular news items on the work of the EU institutions; encourages the Member States to incorporate courses in journalism using new media into their school curricula;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

activités de journalisme ->

Date index: 2023-03-11
w