Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Division des Activités bilatérales

Traduction de «activités bilatérales seront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Division des Activités bilatérales

Bilateral Activities Division


Système d'information et de rétroaction sur les activités bilatérales

Bilateral Information Feedback System
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission s'engagera également dans une évaluation plus efficace des activités entreprises et de leur impact en procédant à des échanges d'expérience réguliers avec le comité des droits de l'homme et de la démocratie; tant les actions de la CE que les activités bilatérales seront examinées afin de rechercher des synergies et des améliorations.

The Commission will also pursue more effective evaluation of activities undertaken and their impact, including through regular exchanges of experience with the Human Rights and Democracy Committee of member states examining both EC and bilateral activities to seek synergies and improvements.


Les activités de coopération internationale seront encouragées à travers les structures multilatérales (telles que l'AIEA, l'OCDE, l'ITER et le GIF) et par des coopérations bilatérales existantes ou nouvelles avec des pays possédant une solide base industrielle et en matière de recherche et développement ainsi que des installations de recherche en service ou en phase de conception ou de construction.

International cooperation activities will be promoted through multilateral frameworks (such as IAEA, OECD, ITER, GIF), and by the existing or new bilateral cooperation with countries having strong RD and industrial bases and research installations under operation, design or construction.


Les activités de coopération internationale seront encouragées à travers les structures multilatérales (telles que l'AIEA, l'OCDE, l'ITER et le GIF) et par des coopérations bilatérales existantes ou nouvelles avec des pays possédant une solide base industrielle et en matière de recherche et développement ainsi que des installations de recherche en service ou en phase de conception ou de construction.

International cooperation activities will be promoted through multilateral frameworks (such as IAEA, OECD, ITER, GIF), and by the existing or new bilateral cooperation with countries having strong RD and industrial bases and research installations under operation, design or construction.


Il est donc raisonnable de conclure, de par le contenu auquel il donne accès, que cela a pour but d'encourager la participation à une activité commerciale, notamment tout message qui, selon le cas, comporte une offre d'achat, de vente, de troc ou de louage d'un produit, bien, service, terrain, droit ou intérêt foncier, ou offre une possibilité d'affaire, d'investissement ou de jeu. Il est à noter que les messages commerciaux suivants ne seront pas considérés comme des pourriels: les messages qui sont envoyés d'une personne physique à une autre si celles-ci ont entre elles des liens familiaux ou personnels; les messages qui sont envoyés à une personne qui e ...[+++]

Having regard to the content of the message, it would be reasonable to conclude its purpose is to encourage participation in a commercial activity, including an electronic message that offers to purchase, sell, barter or lease a product, goods, a service, land or an interest or right in land, or a business, investment or gaming opportunity. Note that the following types of commercial messages are not considered as spam: messages sent by an individual to another individual with whom they have a personal or family relationship; message ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ses activités seront notamment centrées sur l'évolution de la situation au Moyen Orient: elle participera à la réunion du Quatuor pour le Moyen-Orient, mercredi 20 septembre, ainsi qu'à des réunions bilatérales avec des dirigeants comme le président palestinien, Mahmoud Abbas, le ministre israélien des affaires étrangères, Tzipi Livni, le ministre égyptien des affaires étrangères, Ahmed Aboul Gheit, le ministre jordanien des affaires étrangères, Abdellah Al-Khativ et le secrétaire général de la Ligue arabe, Amre Moussa.

Developments in the Middle East will be a major focus of her activities: she will attend the meeting of the Middle East Quartet on Wednesday 20th September and hold bilateral meetings with leaders including the Palestinian President Mahmoud Abbas, the Israeli Foreign Minister Tzipi Livni, the Egyptian Minister for Foreign Affairs Ahmed Aboul Gheit, the Jordanian Minister of Foreign Affairs Abdellah Al-Khativ and the Arab League Secretary General Amre Moussa.


La Commission s'engagera également dans une évaluation plus efficace des activités entreprises et de leur impact en procédant à des échanges d'expérience réguliers avec le comité des droits de l'homme et de la démocratie; tant les actions de la CE que les activités bilatérales seront examinées afin de rechercher des synergies et des améliorations.

The Commission will also pursue more effective evaluation of activities undertaken and their impact, including through regular exchanges of experience with the Human Rights and Democracy Committee of member states examining both EC and bilateral activities to seek synergies and improvements.


Alors que les trois commissions conjointes bilatérales officielles et les groupes de travail qui s'y rapportent continueront de superviser la mise en oeuvre des accords bilatéraux existants, les activités des réunions bilatérales informelles de hauts fonctionnaires, assistés des groupes de travail connexes, seront réorientées vers la négociation et la mise en oeuvre des nouveaux accords bilatéraux; certaines réunions de hauts fonc ...[+++]

While the three official bilateral Joint Commissions and related Working Groups will continue to steer the implementation of existing bilateral agreements, informal bilateral Senior Officials Meetings, with their related Working Groups, will be refocused on the negotiation and implementation of the new bilateral agreements, with SOM's transformed into Joint Commissions, once the agreements are concluded.


Cependant, l'Assemblée nationale a demandé quatre choses, à savoir: que la formule d'allocation prenne en compte les réductions réalisées depuis 1990 et celles qui seront réalisées d'ici 2008; que le secteur manufacturier soit traité équitablement et ne soit pas assimilé au secteur énergétique dans l'allocation des droits d'émissions, afin d'équilibrer les efforts requis de tous les grands secteurs d'activité économique; que la formule d'allocation touchant le secteur énergétique privilégie les sources d'énergie moins émettrices de carbone; et qu'un ...[+++]

Nonetheless, the National Assembly of Quebec asked for four things: that the allocation formula take into account the reductions achieved since 1990 and those that will be achieved by 2008; that the manufacturing industry be treated equitably and not be assimilated to the energy sector in the allocation of emissions rights, in order to balance the efforts required of all the major economic sectors; that the allocation formula for the energy sector favour sources of energy that emit less carbon; and that a bilateral agreement be signed with the Government of Quebec.


Alors que les trois commissions conjointes bilatérales officielles et les groupes de travail qui s'y rapportent continueront de superviser la mise en oeuvre des accords bilatéraux existants, les activités des réunions bilatérales informelles de hauts fonctionnaires, assistés des groupes de travail connexes, seront réorientées vers la négociation et la mise en oeuvre des nouveaux accords bilatéraux; certaines réunions de hauts fonc ...[+++]

While the three official bilateral Joint Commissions and related Working Groups will continue to steer the implementation of existing bilateral agreements, informal bilateral Senior Officials Meetings, with their related Working Groups, will be refocused on the negotiation and implementation of the new bilateral agreements, with SOM's transformed into Joint Commissions, once the agreements are concluded.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

activités bilatérales seront ->

Date index: 2023-06-17
w