26. souligne que les mesures de protection des consommateurs devraient être accompagnées d'un ensemble de mesures répressives de prévention et de réaction, pour limiter les contacts des citoyens avec des opérateurs non autorisés; souligne l'importance d'une définition conjointe de la notion d'opérateur exerçant son activité de manière licite, afin que les États membres n'autorisent que les seuls opérateurs qui remplissent au moins les exigences suivantes, et dont l'activité est donc considérée comme licite:
26. Stresses that consumer protection measures should be flanked by a combination of preventive and responsive enforcement measures to reduce the contact of citizens with unauthorised operators; stresses the importance of jointly defining the notion of legal gambling operators, so that Member States, in compliance with EU law, only authorise operators who fulfil at least the following requirements and are thus considered to be legal: