Elle devrait faire en sorte que la méthode de l'Union soit appliquée autant que possible et, en même temps, que l'appropriation par les parties prenantes soit assurée, du côté de l'offre comme du côté de la demande, au moyen d'une participation active, de consultations et d'une pleine transparence.
It should ensure that the Union method is applied where possible and, at the same time, that ownership by stakeholders, on the supply and on the demand side is sought through active involvement, consultation and full transparency.