Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussi longtemps qu'il en sera ainsi
Aussi longtemps que
Aussi longtemps à l'avance que possible

Vertaling van "active aussi longtemps " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
aussi longtemps que l'adaptation prévue au paragraphe(I)n'a pas été réalisée

until the adjustment provided for in paragraph l has.been effected


aussi longtemps qu'il en sera ainsi

as long as this is so




aussi longtemps à l'avance que possible

as far in advance as possible
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le député cherche à faire éliminer la retraite obligatoire pour laisser le choix aux Canadiens de continuer d'appartenir à la population active aussi longtemps qu'ils le désirent.

The member works to eliminate mandatory retirement, allowing Canadians to choose how long they wish to remain active in Canada's workforce.


Toutefois, les systèmes de retraite doivent aussi fournir une protection aux personnes qui ne sont pas en mesure de rester actives assez longtemps pour bénéficier de droits à pension suffisants.

However, pension systems must also provide protection for those who are unable to remain in the labour market long enough to build up sufficient pension entitlements.


Le 22 juillet, le Conseil a exhorté la Fédération de Russie à user activement de son influence sur les groupes armés illégaux afin de permettre le plein accès, immédiat et en toute sécurité, au site de l'accident de l'appareil de la Malaysia Airlines affrété pour le vol MH17, à Donetsk, d'obtenir leur pleine coopération dans le cadre de la récupération des dépouilles et des effets personnels ainsi que de l'enquête indépendante, y compris un accès sans entraves au site de l'accident aussi longtemps que l'exigeront ...[+++]

On 22 July, the Council urged the Russian Federation to actively use its influence over the illegally armed groups in order to achieve full, immediate, safe and secure access to the site of the downing of Malaysian Airlines Flight MH17 in Donetsk, full cooperation with the work on recovering remains and possessions and full cooperation with the independent investigation, including unhindered access to the site for as long as needed for the investigation and possible follow up investigations.


Le 22 juillet, le Conseil a exhorté la Fédération de Russie à user activement de son influence sur les groupes armés illégaux afin de permettre le plein accès, immédiat et en toute sécurité, au site de l'accident de l'appareil de la Malaysia Airlines affrété pour le vol MH17, à Donetsk, d'obtenir leur pleine coopération dans le cadre de la récupération des dépouilles et des effets personnels ainsi que de l'enquête indépendante, y compris un accès sans entraves au site de l'accident aussi longtemps que l'exigeront ...[+++]

On 22 July, the Council urged the Russian Federation to actively use its influence over the illegally armed groups in order to achieve full, immediate, safe and secure access to the site of the downing of Malaysian Airlines Flight MH17 in Donetsk, full cooperation with the work on recovering remains and possessions and full cooperation with the independent investigation, including unhindered access to the site for as long as needed for the investigation and possible follow up investigations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le projet pilote de partenariat européen d’innovation pour un vieillissement actif et en bonne santé préconisé par l’initiative phare «Une Union de l’innovation» (4) a inspiré, dans le cadre du présent programme de travail, une action visant à permettre aux citoyens européens de mener aussi longtemps que possible une vie active, autonome et en bonne santé.

The Pilot Innovation Partnership on active and healthy ageing under the Flagship Initiative Innovation Union (4) has inspired action under this work plan to enable European citizens to lead active, healthy and independent lives for as long as possible.


Des investissements appropriés permettront aux citoyens de vivre non seulement en meilleure santé, mais aussi plus longtemps et de manière plus active, et de réduire la pénurie de main-d’œuvre.

The right investments will lead not only to better health, but also to longer and more productive lives and lower labour shortages.


Il nous faut passer d'un système qui incite actuellement les gens à partir tôt à la retraite à un système qui les incite à rester dans la population active aussi longtemps qu'ils le désirent et qu'ils sont capables d'accomplir un travail productif.

We need to move from a system which currently provides incentives for people to retire early, to one which provides incentives for people to stay in the work force as long as they are willing and able to do productive work.


6. est surpris que le Livre vert ne mentionne qu'incidemment les aspects de la politique de la santé liés à l'évolution démographique; souligne qu'en raison du vieillissement de la population, la demande relative aux services de santé et de soins à long terme est en augmentation sur les plans qualitatif aussi bien que quantitatif; est convaincu que les investissements dans la prévention durable des maladies constitue un moyen important pour faire face aux changements démographiques des points de vue humain et financier; souligne que plus longtemps les perso ...[+++]

6. Is surprised that the Green Paper makes only passing reference to the healthcare aspects of demographic change; emphasises that, with an ageing population, the demand for health and long-term care services increases qualitatively and quantitatively; is convinced that investment in measures for the lifelong prevention of illness is important for coming to terms with the human and financial aspects of demographic change; states that the longer people are in a position to enjoy healthy lives, the longer they can remain active and work;


Le vieillissement est aussi inévitable que les impôts, et les personnes âgées devraient rester actives et demeurer aussi longtemps que possible dans leur propre maison.

While growing old is as inevitable as taxes we know that seniors should remain active and stay in their own homes for as long as possible.


Des modifications on été apportées par les parties aux accords, selon lesquelles les restrictions territoriales ne sont applicables que pour autant et aussi longtemps que, dans les territoires en cause, des brevets sont en vigueur, et ne concernent que la politique de vente active du licencié dans ces territoires.

Amendments to the agreement have been made by the parties so that the territorial restrictions apply only where patents are in force in the territories concerned, and for as long as the patents remain valid, and only restrict the licensee from pursuing an active sales policy in those territories.




Anderen hebben gezocht naar : aussi longtemps     active aussi longtemps     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

active aussi longtemps ->

Date index: 2022-06-01
w