La mise en o
euvre effective des actions prévues par le MOU pour chaque catégorie d'opérateurs, ainsi que les engagements juridiquemen
t contraignants qui feront l'objet de contrats bilatéraux avec la Commission, prendront effet quand le Plan d'action proposé par la Commission (1) -qui représente le troisième pilier de la stratégie communautaire- aura été approuvé par le Conseil des Ministres et quand auront été définies les ressources financières destinées à encourager l'introd
uction des services ...[+++]avancés de télévision.
1 Official Journal L 137, 20.5.1992. - 2 - The effective implementation of the action planned in the MOU for each category of operator, and the legally binding commitments that will be the subject of bilateral contracts with the Commission, will take effect when the Action Plan proposed by the Commission1 - which represents the third pillar of the Community strategy - has been approved by the Council of Ministers and when the financial resources designed to encourage the introduction of advanced television services have been defined.