Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte préjudiciable
Action en négligence professionnelle
Action en responsabilité professionnelle
Action fautive
Action fautive positive
Entreprendre des actions de sécurité de navigation
Faute d'exécution
Faute de commission
Mauvaise exécution
Méfait
Poursuite pour faute professionnelle

Traduction de «actions faut-il entreprendre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe de travail spécial sur l'action à entreprendre à l'échelon interorganisations pour donner suite au Programme d'action de Nairobi

Working Group on Inter-Agency Follow-up to the Nairobi Programme of Action


entreprendre des actions de sécurité de navigation

ensure safe navigation | perform navigation safety actions | recognise unsafe navigation conditions and act accordingly | undertake navigation safety actions


action en négligence professionnelle [ poursuite pour faute professionnelle | action en responsabilité professionnelle ]

malpractice suit


Groupe de travail spécial sur les activités interinstitutions à entreprendre comme suite au Programme d'action de Nairobi

Ad Hoc Working Group on Inter-Agency Follow-up to the Nairobi Programme of Action


acte préjudiciable | action fautive | faute d'exécution | mauvaise exécution

misfeasance | wrongdoing


action fautive positive | faute de commission | méfait

active misconduct | affirmative misconduct | fault by commission | malfeasance | misdeed


faute de commission | action fautive positive

malfeasance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Q6.: Quelles actions faut-il entreprendre par rapport aux professions de l'espace et des domaines connexes pour rendre celles-ci plus attirantes, en particulier vis-à-vis des jeunes?

Q6.: What action should be taken in space professions and associated field to make them more attractive, in particular to young people?


Faut-il entreprendre d'améliorer le caractère exécutoire transfrontière du collatéral et des accords de compensation avec déchéance du terme?

Should work be undertaken to improve the legal enforceability of collateral and close-out netting arrangements cross-border?


Dans ce plan d’action de l’UE pour l’intégration, la Commission fixe des priorités stratégiques et des instruments pour les actions concrètes à entreprendre à l’échelon de l’UE à l’appui des actions entreprises au niveau des États membres en matière d’intégration, l’objectif étant de continuer à développer et à renforcer les politiques d’intégration dans l’ensemble de l’Union européenne.Dans nos efforts pour construire des sociétés plus résilientes et cohésives et, en fin de compte, plus fortes, il est temps de passer à la vitesse supérieure et ce, à tous les niveaux.

With this EU Action Plan on Integration, the Commission sets out policy priorities and tools for concrete actions to be undertaken at EU level in support of the action on integration taken at Member States' level, with a view to further develop and strengthen integration policies across the EU.In our efforts to build more resilient, cohesive and ultimately stronger societies, the time has come to shift gear across the board.


En ce qui concerne les restes à liquider (RAL), dont le montant à la fin de l'année 2000 est en progression, le Conseil prend note des efforts de la Commission, qui a entrepris une analyse systématique des engagements dits "anciens" et "dormants" et a établi à la fin de 1999 un plan d'action visant à réduire le RAL anormal; il espère que ces crédits seront ainsi dégagés dans le cadre des actions que va entreprendre la Commission et conformément aux dispositions réglementaires en vigueur.

Regarding commitments outstanding, the amount of which at the end of 2000 is increasing, the Council notes the efforts of the Commission, which undertook a thorough review of "old" and "sleeping" commitments, and at the end of 1999 drew up an action plan to reduce the overhang of RAL; it hopes that these appropriations will therefore be decommitted as part of the Commission's actions and in accordance with the current regulations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
·Action clé 13: entreprendre des actions pilotes visant à fournir aux Européens un accès en ligne sécurisé à leurs données médicales d'ici à 2015 et généraliser, d'ici à 2020, les services de télémédecine.

·Key Action 13:Undertake pilot actions to equipEuropeans with secure online access to their medical health data by 2015 and to achieve by 2020 widespread deployment of telemedicine services


Il faut tout entreprendre pour que l’action de la force internationale ne fasse pas de victimes innocentes parmi la population civile sauf à risquer de jeter le doute sur le sens de l’action internationale.

All possible steps must be taken to ensure that action by the international force does not claim innocent victims in the civilian population, at risk of casting doubt on the sense of the international action.


Il faut donc entreprendre une action ferme à l’encontre d’un tel crime, surtout lorsque ceux que nous appelons alliés de l’Occident perpétuent ces atrocités. Couvrir ces crimes serait une honte collective.

Robust action must be taken against it, and, especially when those who are termed allies of the west pursue it, covering up these crimes would be a collective shame.


Il faut donc entreprendre une action vigoureuse pour promouvoir la sécurité routière.

Strong action must therefore be taken to promote road safety.


Au contraire, il faut également entreprendre des actions politiques et commencer par programmer des initiatives visant à gérer le flux d’une émigration économique croissante qui se dirige inévitablement vers nos pays et qui constitue parfois un avantage indéniable pour l’économie européenne.

On the contrary, political actions also have to be undertaken, beginning with a programme of initiatives designed to manage the flow of growing economic emigration towards, inevitably, our own countries that sometimes constitutes an undeniable advantage for the European economy.


Il faut aussi entreprendre des actions spéciales centrées sur le changement des mentalités.

In addition, there is a need for more specific action aimed at changing people’s mentality.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actions faut-il entreprendre ->

Date index: 2022-12-19
w