Les priorités d’action complémentaire doivent être fixées en tenant compte de la maturité technologique et du développement du marché, ainsi que des perspectives d’avenir des différents carburants, en se concentrant sur les infrastructures, les spécifications techniques, l’information aux consommateurs, la coordination des dépenses publiques visant à réduire les coûts et agir plus efficacement, et la RD.
Priorities for further action need to be set according to the stage of technological maturity and market development as well as future perspective of the different fuels, focussing on infrastructure, technical specifications, consumer information, co-ordination of public expenditures to reduce costs and improve impacts, and RD.