Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actions achetées
Actions acquises
Actions autodétenues
Actions de trésorerie
Actions non acquises
Actions pour lesquelles les droits ne sont pas acquis
Actions rachetées
Actions remboursées
Avant que l'action ne soit entamée

Vertaling van "actions acquises soit " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
actions rachetées [ actions achetées | actions acquises | actions autodétenues | actions remboursées | actions de trésorerie ]

acquired shares [ reacquired shares | redeemed shares | repurchased shares | treasury shares | treasury stock ]


actions rachetées | actions remboursées | actions autodétenues | actions acquises | actions achetées

acquired shares | reacquired shares | redeemed shares | repurchased shares | treasury shares | treasury stock


avant que l'action ne soit entamée

before the commencement of the proceedings


actions non acquises | actions pour lesquelles les droits ne sont pas acquis

non-vested stock


actions non acquises [ actions pour lesquelles les droits ne sont pas acquis ]

non-vested stock
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Les États membres peuvent décider de ne pas appliquer le paragraphe 1, premier alinéa, point a), première phrase, aux actions acquises, soit par la société elle-même, soit par une personne agissant en son propre nom mais pour le compte de cette société, en vue d'être distribuées au personnel de celle-ci ou au personnel d'une société liée à cette dernière.

3. Member States may decide not to apply the first sentence of point (a) of the first subparagraph of paragraph 1 to shares acquired by either the company itself or by a person acting in his or her own name but on the company's behalf, for distribution to that company's employees or to the employees of an associate company.


certaines sociétés, désignées par les États membres, peuvent être tenues d'annuler les actions acquises pour autant qu'un montant égal à la valeur nominale des actions annulées soit incorporé dans une réserve qui ne peut, sauf en cas de réduction du capital souscrit, être distribuée aux actionnaires; cette réserve ne peut être utilisée que pour augmenter le capital souscrit par capitalisation de réserves.

certain companies, as determined by Member States, can be required to cancel the acquired shares provided that an amount equal to the nominal value of the shares cancelled is included in a reserve which cannot be distributed to the shareholders, except in the event of a reduction in the subscribed capital; this reserve may be used only for the purposes of increasing the subscribed capital by the capitalisation of reserves.


3. Les États membres peuvent décider de ne pas appliquer le paragraphe 1, point a), première phrase, aux actions acquises, soit par la société elle-même, soit par une personne agissant en son propre nom mais pour le compte de cette société, en vue d'être distribuées au personnel de celle-ci ou au personnel d'une société liée à cette dernière.

3. Member States may decide not to apply the first sentence of point (a) of paragraph 1 to shares acquired by either the company itself or by a person acting in his own name but on the company's behalf, for distribution to that company's employees or to the employees of an associate company.


3. Les États membres peuvent décider de ne pas appliquer le paragraphe 1, point a), première phrase, aux actions acquises, soit par la société elle-même, soit par une personne agissant en son propre nom mais pour le compte de cette société, en vue d'être distribuées au personnel de celle-ci ou au personnel d'une société liée à cette dernière.

3. Member States may decide not to apply the first sentence of point (a) of paragraph 1 to shares acquired by either the company itself or by a person acting in his own name but on the company's behalf, for distribution to that company's employees or to the employees of an associate company.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
que certaines sociétés, désignées par les États membres, puissent être tenues d'annuler les actions acquises pour autant qu'un montant égal à la valeur nominale des actions annulées soit incorporé dans une réserve qui ne peut, sauf en cas de réduction du capital souscrit, être distribuée aux actionnaires; cette réserve ne peut être utilisée que pour augmenter le capital souscrit par capitalisation de réserves; et

that certain companies, as determined by Member States, may be required to cancel the acquired shares provided that an amount equal to the nominal value of the shares cancelled must be included in a reserve which cannot be distributed to the shareholders, except in the event of a reduction in the subscribed capital; that reserve may be used only for the purposes of increasing the subscribed capital by the capitalisation of reserves; and


que certaines sociétés, désignées par les États membres, puissent être tenues d'annuler les actions acquises pour autant qu'un montant égal à la valeur nominale des actions annulées soit incorporé dans une réserve qui ne peut, sauf en cas de réduction du capital souscrit, être distribuée aux actionnaires; cette réserve ne peut être utilisée que pour augmenter le capital souscrit par capitalisation de réserves; et

that certain companies, as determined by Member States, may be required to cancel the acquired shares provided that an amount equal to the nominal value of the shares cancelled must be included in a reserve which cannot be distributed to the shareholders, except in the event of a reduction in the subscribed capital; that reserve may be used only for the purposes of increasing the subscribed capital by the capitalisation of reserves; and


Selon les termes de l'avenant du 20 novembre 1998 modifiant la convention de 1996 entre Beaulieu et la Région wallonne, le paiement des actions acquises par Beaulieu en 1996 pour un montant de 113712000 BEF "pourra être effectué soit par virement au compte [de la Région wallonne] soit par dation en paiement de 9704 actions de capital de la SA Verlipack Holding II".

Under the terms of the supplementary agreement of 20 November 1998 amending the agreement of 1996 between Beaulieu and the Walloon Region, the payment of BEF 113712000 for the shares acquired by Beaulieu in 1996 could be made "either by bank transfer to the account (of the Walloon Region) or by the transfer in lieu of payment of 9704 shares in the capital of SA Verlipack Holding II".


Selon les termes de cet avenant, le paiement des actions acquises par Beaulieu en 1996 pour un montant de 113712000 BEF pourrait être effectué "soit par virement au compte [de la Région wallonne] soit par dation en paiement de 9704 actions de capital de la SA Verlipack Holding II".

Under the terms of the supplementary agreement, the payment of BEF 113712000 for the shares acquired by Beaulieu in 1996 could be made "either by bank transfer to the account (of the Walloon Region) or by the transfer in lieu of payment of 9704 shares in the capital of SA Verlipack Holding II".


(9) Dans sa résolution du 4 septembre 2002 sur la révision à mi-parcours du programme Daphné [8], le Parlement européen souligne que ce programme répond à un besoin profond de stratégies efficaces visant à lutter contre la violence et qu'il doit se poursuivre au-delà de 2003, et invite à cette fin la Commission à présenter une proposition concernant un nouveau programme d'action, qui intègre toute l'expérience acquise depuis 1997 et soit doté d'une enveloppe financière adéquate.

(9) In its Resolution of 4 September 2002 on the mid-term review of the Daphne programme [8], the European Parliament stresses that the Daphne programme meets a basic need for effective strategies to combat violence and that it must continue beyond 2003, and calls on the Commission to submit a proposal for a new action programme which incorporates all experience acquired since 1997 and which is allocated appropriate funding.


Bien que l'expérience acquise avec la première directive fille soit limitée, il est d'ores et déjà évident que le principe de légiférer sur la qualité de l'air a réussi à sensibiliser l'opinion publique et les milieux politiques quant aux problèmes de pollution atmosphérique qui subsistent, et à encourager des actions efficaces pour réduire la pollution atmosphérique sur tout le territoire de l'UE. Trois raisons principales expliquent ce succès :

Despite the limited experience with the first daughter Directive, it is already clear that the concept of air quality legislation has been successful in terms of raising public and political awareness of remaining air quality problems and promoting effective action to reduce air pollution throughout the EU. There are three main reasons for this success:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actions acquises soit ->

Date index: 2024-12-20
w