Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "action à entreprendre devrait tenir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Groupe de travail spécial sur l'action à entreprendre à l'échelon interorganisations pour donner suite au Programme d'action de Nairobi

Working Group on Inter-Agency Follow-up to the Nairobi Programme of Action


Déclaration de stratégie sur l'action à entreprendre pour écarter la menace d'une crise des protéines dans les pays en voie de développement

Strategy Statement on Action to avert the Protein Crisis in Developing Countries


Groupe de travail spécial sur les activités interinstitutions à entreprendre comme suite au Programme d'action de Nairobi

Ad Hoc Working Group on Inter-Agency Follow-up to the Nairobi Programme of Action
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'Agence devrait déterminer les actions à entreprendre pour l'exécution pratique des mesures indiquées dans la décision du Conseil.

The Agency should determine the actions to be taken for the practical execution of the measures indicated in the Council decision.


Une description des effets indésirables pouvant être observés lors de l’usage normal du médicament et, le cas échéant, l’action à entreprendre dans un cas semblable; le patient devrait être expressément invité à signaler à son médecin ou à son pharmacien tout effet indésirable qui ne serait pas décrit dans la notice.

A description of the adverse reactions which may occur under normal use of the medicinal product and, if necessary, the action to be taken in such a case; the patient should be expressly asked to communicate any adverse reaction which is not mentioned in the package leaflet to his doctor or pharmacist.


Il appartiendra alors à l'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes de déterminer les actions à entreprendre pour l'exécution pratique des mesures indiquées dans la décision de la Commission et un plan opérationnel devrait être élaboré avec l'État membre concerné.

The European Border and Coast Guard Agency should then determine the actions to be taken for the practical execution of the measures indicated in the Commission decision, and an operational plan should be drawn up with the Member State concerned.


Le rapport recense tant les possibilités que les difficultés et contient des recommandations concrètes d'actions à entreprendre à tous les niveaux de l'État et au niveau de l'Union européenne. Ainsi, les actions extérieures et le programme de développement de l'Union devraient davantage tenir compte de la culture, qui peut jouer un rôle unique en contribuant à la paix, à la résolution des conflits et à la prévention des crises.

The report identifies opportunities along with challenges and makes concrete recommendations for action at all governmental levels as well as at EU level, including the increased use of culture in external actions and in the EU development agenda, recognising the unique role that culture can play in peace-building, conflict resolution and crisis prevention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans tous les cas, la révision des règles relatives aux actions en annulation devrait tenir compte du fait que les filiales saines d'une société holding insolvable ne devraient pas être rendues insolvables en raison d'une action en annulation au lieu d'être vendues dans l'intérêt des créanciers sur une base de continuité d'exploitation.

In any event, the review of the avoidance action rules should take into account the consideration that healthy subsidiaries of an insolvent holding company should not be driven into insolvency due to avoidance actions rather than being sold in the interests of the creditors as a going concern.


Dans tous les cas, la révision des règles relatives aux actions en annulation devrait tenir compte du fait que les filiales saines d'une société holding insolvable ne devraient pas être rendues insolvables en raison d'une action en annulation au lieu d'être vendues dans l'intérêt des créanciers sur une base de continuité d'exploitation.

In any event, the review of the avoidance action rules should take into account the consideration that healthy subsidiaries of an insolvent holding company should not be driven into insolvency due to avoidance actions rather than being sold in the interests of the creditors as a going concern.


Dans tous les cas, la révision des règles relatives aux actions en annulation devrait tenir compte du fait que les filiales saines d'une société holding insolvable ne devraient pas être déclarées insolvables sur la base d'une action en annulation au lieu d'être vendues dans l'intérêt des créanciers sur une base de continuité d'exploitation.

In any event, the review of the avoidance action rules should take into account the consideration that healthy subsidiaries of an insolvent holding company should not be driven into insolvency due to avoidance actions rather than being sold in the interests of the creditors as a going concern.


(19) Le programme devrait indiquer les actions à entreprendre pour atteindre les objectifs, l’enveloppe financière totale prévue pour leur réalisation, les différents types de mesures de mise en œuvre, et les dispositions à prendre pour le suivi et l’évaluation ainsi que pour la protection des intérêts financiers de l’Union.

(19) The Programme should indicate actions for the objectives, the total financial envelope for pursuing those objectives, different types of implementing measures, and the arrangements for monitoring and evaluation and for protection of the Union's financial interests.


1 bis. Lorsqu'elle sélectionne des actions, la Commission devrait tenir dûment compte des intérêts des régions ultrapériphériques et des effets permanents des actions.

1a. When selecting actions, the Commission should take due account of the interests of the outermost regions, and the permanent effects of the actions.


e)Une description des effets indésirables pouvant être observés lors de l’usage normal du médicament et, le cas échéant, l’action à entreprendre dans un cas semblable; le patient devrait être expressément invité à signaler à son médecin ou à son pharmacien tout effet indésirable qui ne serait pas décrit dans la notice.

(e)A description of the adverse reactions which may occur under normal use of the medicinal product and, if necessary, the action to be taken in such a case; the patient should be expressly asked to communicate any adverse reaction which is not mentioned in the package leaflet to his doctor or pharmacist.




Anderen hebben gezocht naar : action à entreprendre devrait tenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

action à entreprendre devrait tenir ->

Date index: 2023-09-18
w