Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "action va probablement coûter beaucoup " (Frans → Engels) :

L'évaluation initiale de l'application au Canada de restrictions semblables à celles prévues dans la Jones Act montre qu'une telle action va probablement coûter beaucoup à l'économie canadienne tout en ayant fort peu de chances de réussir à réduire les restrictions reliées à la Jones Act.

An initial assessment of the imports of a Jones act type restriction in Canada indicates that such action is likely to impose significant costs on the Canadian economy while at the same time being unlikely to achieve any success in reducing the Jones act restrictions.


Est-ce que votre équipe ne pourrait pas profiter de la situation actuelle, profiter de ce que vous agissiez avec beaucoup de vigueur, et je vous en félicite, pour dire: écoutez, cela va coûter de l'argent, mais si vous n'harmonisez pas vos systèmes, si vous ne parlez pas tous la même langue, à long terme, cela va nous coûter beaucoup plus cher sur le plan de la productivité, entre autres.

Wouldn't it be an appropriate time for your team now, since you are hitting so hard—and I'm quite pleased to see you doing that—to come down on them and say, look, there's cost; if you don't harmonize your systems so we will be speaking the same language, it's going to cost us in the long run in terms of lost productivity, in terms of costs to the government?


Il n'en reste pas moins que si on cherche une solution maintenant, on pourrait dire qu'on va censurer Internet, et c'est probablement le premier réflexe qui nous arrive, mais c'est une stratégie autodestructrice qui, finalement, ne donnera pas grand-chose et qui va probablement avoir beaucoup plus de conséquences négatives que positives.

Before looking for an immediate solution, we can say we are going to censor the Internet and that would probably be our first reflex, however this is a self-destructive strategy, and in the end we will not be very successful and it will probably have many more negative than positive consequences.


167. déplore que, selon les estimations de la Cour, le taux d'erreur le plus probable dans ce domaine de dépenses soit de 6 %, et donc beaucoup trop élevé; souligne que ce taux d'erreur reste inférieur aux taux signalés par la Cour des comptes pour la période 2006-2008 en raison du renforcement des dispositions de contrôle et d'une stricte politique d'interruptions et de suspensions lorsque des déficiences sont constatées, conformément ...[+++]

167. Deplores the fact that the Court of Auditors estimated the most likely error rate in this spending area at 6 %, which is unacceptably high; notes that this error rate remains below those reported by the Court of Auditors for the period 2006-2008 due to reinforced control provisions and a strict policy of interruptions and suspensions when deficiencies were detected, in line with the Commission's 2008 Action Plan;


163. déplore que, selon les estimations de la Cour, le taux d'erreur le plus probable dans ce domaine de dépenses soit de 6 %, et donc beaucoup trop élevé; souligne que ce taux d'erreur reste inférieur aux taux signalés par la Cour des comptes pour la période 2006-2008 en raison du renforcement des dispositions de contrôle et d'une stricte politique d'interruptions et de suspensions lorsque des déficiences sont constatées, conformément ...[+++]

163. Deplores the fact that the Court of Auditors estimated the most likely error rate in this spending area at 6 %; which is unacceptably high; notes that this error rate remains below those reported by the Court of Auditors for the period 2006-2008 due to reinforced control provisions and a strict policy of interruptions and suspensions when deficiencies were detected, in line with the Commission's 2008 Action Plan;


Tout le monde pense que ça va coûter cher, mais au contraire, ça ne va pas coûter beaucoup d'argent, parce que la majorité des petits salariés ne sont pas couverts.

Everybody thinks it's going to cost, but it's not going to cost a lot, because most of the working poor don't have coverage.


En fait, cela va probablement coûter beaucoup moins cher au gouvernement fédéral à Pearson qu'à Vancouver où nous avons offert 300 millions de dollars à la province pour l'aider à construire cette ligne, mais je précise qu'il y a là d'autres facteurs qui entrent en jeu, comme les Jeux olympiques d'hiver.

Actually, it will probably be a hell of a lot cheaper from the point of view of the federal government in the case of Pearson than it will be in Vancouver, where we've offered $300 million to the province to assist that line. But then, there are other factors there with the winter Olympics coming up.


L’UE ne possède pas beaucoup de gaz mais elle se tourne vers ce combustible, alors que le charbon, que l’UE possède, ne sera bientôt plus utilisé, pas même dans de telles situations, étant donné la croyance de la Commission européenne en l’hypothèse peu probable de l’action anthropogénique du charbon sur le climat.

The EU does not have much of its own gas, but it is moving over to this fuel, while coal, which the EU does have, will soon not be used – not even in such situations – because of the European Commission’s faith in the unlikely hypothesis of the anthropogenic action of coal on the climate.


Ceci avant tout parce qu'il demande que la vaccination d'urgence soit une option à privilégier afin de contrôler toute future propagation de la maladie, en plus de demander, naturellement, l'interdiction des importations en provenance de pays extracommunautaires où la fièvre aphteuse est endémique, ainsi qu'une action beaucoup plus décisive contre les importations illégales de viande dont nous estimons qu'elles sont très probablement à l'origine de l'entrée de la maladie dans l'Union européenne ; deuxièmement, pa ...[+++]

First and foremost in that it calls for emergency vaccinations to be made a priority to control any future spread of the disease, in addition, of course, to calling for a ban on imports from third countries in which foot and mouth disease is endemic and for much more decisive measures to combat illegal meat imports, which we believe are the most likely cause of the entry of the disease into the European Union. Secondly in that the report urges the European Union to change its current policy of vaccination being a last resort.


Nous avons affaire à un Conseil d'inspiration socialiste ; il est donc fort probable que l'on parle beaucoup mais que très peu d'actions soient entreprises.

We are dealing with a Socialist-inspired Council, so chances are that there will be a lot of talk and little action.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

action va probablement coûter beaucoup ->

Date index: 2022-11-23
w