2. Pour les actions communautaires financées au titre de la présente décision, on entend par irrégularité, au sens de l'article 1 , paragraphe 2, du règlement (CE, Euratom) n° 2988/95, toute violation d'une d
isposition du droit communautaire ou toute inexécution d'une obligation contractuelle résultant d'un acte ou d'une omission d'un opérateur é
conomique, qui a ou aurait pour effet de porter préjudice, par une dépense indue , au b
...[+++]udget général des Communautés ou à des budgets gérés par celles-ci.
2. For Community actions financed under this Decision, the notion of irregularity referred to in Article 1, paragraph 2 of Regulation (EC, Euratom) No 2988/95 shall mean any infringement of a provision of Community law or any breach of a contractual obligation resulting from an act or omission by an economic operator, which has, or would have, the effect of prejudicing the general budget of the European Communities or budgets managed by them, by an unjustified item of expenditure.