Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «acteurs sociaux eux-mêmes » (Français → Anglais) :

Il importe cependant de faire remarquer que, puisque les partenaires sociaux sont autonomes et que le dialogue social dans l'Union européenne s'appuie sur la liberté du droit d'association, le renforcement des aptitudes des partenaires sociaux passe essentiellement par un processus de bas en haut, et dépendant des efforts des partenaires sociaux eux-mêmes.

It is however important to note that as the social partners are autonomous and social dialogue in the EU is based on the freedom of the right to association, capacity-building is essentially a bottom-up process depending on the efforts of the social partners themselves.


Il importe de faire remarquer que, puisque les partenaires sociaux sont autonomes et que le dialogue social dans l'UE s'appuie sur la liberté du droit d'association, le renforcement des aptitudes des partenaires sociaux passe essentiellement par un processus de bas en haut, et dépendant des efforts des partenaires sociaux eux-mêmes.

It is however important to note that, as the social partners are autonomous and social dialogue in the EU is based on the freedom of the right to association, capacity-building is essentially a bottom-up process depending on the efforts of the social partners themselves.


La preuve en est donnée par l'adoption de plus en plus fréquente par les partenaires sociaux de textes de « nouvelle génération », caractérisés par le fait qu'ils doivent être suivis par les partenaires sociaux eux-mêmes.

This is reflected by the increasing adoption by the social partners of 'new generation' texts, characterised by the fact that they are to be followed up by the social partners themselves.


b bis) un maximum de quatre représentants des partenaires sociaux intersectoriels organisés au niveau de l'Union, désignés par les partenaires sociaux eux-mêmes et représentant de manière égale les employeurs et les travailleurs.

(ba) a maximum of four representatives of cross-industry social partners organised at Union level nominated by the social partners themselves, equally representing both sides of industry.


(a) un maximum de 14 représentants des partenaires sociaux dans les secteurs marqués par une incidence élevée du travail non déclaré, désignés par les partenaires sociaux eux-mêmes et représentant de manière égale les employeurs et les travailleurs;

(a) a maximum of 14 representatives of social partners in sectors with a high incidence of undeclared work nominated by the social partners themselves, equally representing both sides of industry;


les États membres où les partenaires sociaux ont été consultés dans le cadre du réexamen des interdictions et restrictions (Allemagne, Belgique, Croatie, France, Grèce, Hongrie, Italie, Pologne et Portugal). Certains ont, à des degrés variables, transmis à la Commission les avis des partenaires sociaux (Belgique, Grèce, Pologne et Portugal), les États membres où le réexamen a surtout été l’œuvre des partenaires sociaux eux-mêmes, parce que la plupart des interdictions et restrictions étaient le fait de conventions collectives (Danemar ...[+++]

Member States where the social partners were consulted in the framework of the review of prohibitions and restrictions (Belgium, Croatia, France, Germany, Greece, Hungary, Italy, Poland and Portugal); some have, to a variable extent, provided the Commission with the views of the social partners (Belgium, Greece, Poland and Portugal); Member States where the review was mostly carried out by the social partners themselves, given that most prohibitions and restrictions are laid down by collective agreements (Denmar ...[+++]


Je crois que l'intégration horizontale de la dimension de genre dans les différentes politiques et que les programmes d'action - de préférence les mesures qui concilient vie professionnelle et vie familiale -, l'effort des acteurs sociaux eux-mêmes, la formation et l'information, les mesures favorisant la participation des femmes, les mesures et les programmes d'action positive sont des moyens de parvenir à l'égalité et que celle-ci, à son tour, est une solution, un instrument permettant de construire une société qui soit meilleure, plus juste et plus solidaire par le biais du dialogue social.

I believe that the horizontal integration of the gender dimension into the different policies, the action programmes – preferably measures to reconcile work and family life – the efforts of the social agents themselves, training and information, measures to stimulate the participation of women, positive actions and action programmes, are ways to achieve equality and this, in turn, is a means, an instrument, for building a better, fairer and more caring society through social dialogue.


Il importe de faire remarquer que, puisque les partenaires sociaux sont autonomes et que le dialogue social dans l'UE s'appuie sur la liberté du droit d'association, le renforcement des aptitudes des partenaires sociaux passe essentiellement par un processus de bas en haut, et dépendant des efforts des partenaires sociaux eux-mêmes.

It is however important to note that, as the social partners are autonomous and social dialogue in the EU is based on the freedom of the right to association, capacity-building is essentially a bottom-up process depending on the efforts of the social partners themselves.


17. souligne que pour atteindre cet objectif, les différentes formations du Conseil concernées, sous l'autorité du Conseil européen de Laeken, devraient, sur un pied d'égalité, mieux coordonner leurs travaux; souligne également que le rôle indispensable des partenaires sociaux devrait être renforcé comme demandé par les partenaires sociaux eux-mêmes à Laeken;

17. Points out that to achieve this, the different Council formations concerned, under the guidance of the European Council, should better coordinate their work on an equal footing; stresses also that the indispensable role of the social partners should be strengthened, as requested by the social partners at the Laeken European Council;


18. souligne que pour atteindre cet objectif, les différentes formations du Conseil concernées, sous l'autorité du Conseil européen, devraient, sur un pied d'égalité, mieux coordonner leurs travaux; souligne également que le rôle indispensable des partenaires sociaux devrait être renforcé comme demandé par les partenaires sociaux eux‑mêmes à Laeken;

18. Points out that to achieve this, the different Council formations concerned, under the guidance of the European Council, should better coordinate their work on an equal footing; stresses also that the indispensable role of the social partners should be strengthened, as requested by the social partners in Laeken;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

acteurs sociaux eux-mêmes ->

Date index: 2024-12-26
w