Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acteur culturel
Acteur du secteur culturel
Acteur global
Acteur mondial
Acteur planétaire
Aileron chinois
CPO
Chef de la distribution
Direction d'acteur
Direction d'acteurs
Formalisme d'acteur
Formalisme d'acteurs
Gérant d'acteurs
Gérante d'acteurs
Langage acteurs
Langage d'acteurs
Langage-acteurs
Opérateur culturel
Pain vapeur chinois à la viande
Régisseur d'acteurs
Régisseur de distribution
Régisseuse d'acteurs
Régisseuse de distribution
Stromaté chinois

Vertaling van "acteurs chinois " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
acteur mondial [ acteur planétaire | acteur global ]

global player


langage d'acteurs | langage-acteurs | langage acteurs

actor language | actor-based language


aileron chinois | stromaté chinois | CPO [Abbr.]

Chinese pomfret | Chinese silver pomfret | CPO [Abbr.]


aileron chinois | stromaté chinois

Chinese pomfret | Chinese silver pomfret


régisseur de distribution | régisseuse de distribution | chef de la distribution | régisseur d'acteurs | régisseuse d'acteurs

casting director


direction d'acteur | direction d'acteurs

directing the actor | directing the actors




formalisme d'acteur [ formalisme d'acteurs ]

actor formalism


acteur culturel | acteur du secteur culturel | opérateur culturel

cultural operator


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S’appuyant sur le résultat des différentes consultations en matière de sécurité et de défense entre l’UE et la Chine, l’UE devrait s’engager sur le terrain avec les acteurs chinois concernés (par exemple, les ambassades chinoises et les contingents de maintien de la paix dans des pays tels que le Mali et la Somalie) pour rechercher une coopération pratique, et soutenir les efforts chinois pour financer l’architecture africaine de paix et de sécurité D’autres domaines potentiels d’intérêt commun concernent la coopération sur la dimension policière des opérations de maintien de la paix et les arrangements pour la protection et l’évacuation ...[+++]

Building on the outcome of successive EU-China security and defence consultations, the EU should engage with relevant Chinese actors on the ground (for example, Chinese embassies and peacekeeping contingents in countries such as Mali and Somalia) to explore practical co-operation, and support Chinese efforts to fund the African Peace and Security Architecture. Other areas of potential shared interest include co-operation on the police dimension of peacekeeping operations, and arrangements for the protection and evacuation of EU and Chinese nationals.


10. prend acte de la décision du nouveau gouvernement islandais d'abandonner les négociations d'adhésion à l'Union européenne; regrette que les deux parties n'aient pas pu trouver de solution à leurs divergences de vues sur certaines questions, en dépit de leurs liens culturels étroits et bien que l'Islande ait d'ores et déjà mis en œuvre un grand nombre d'actes législatifs de l'Union en tant que membre de l'EEE et de l'espace Schengen, y voyant une occasion manquée d'intégrer l'Islande plus avant, même en prévoyant des clauses dérogatoires particulières, compte tenu de sa position géopolitique et géoéconomique, pour les générations futures; demande à la Commission de développer une coopération plus étroite avec l'Islande dans des domaine ...[+++]

10. Notes the decision of the new government of Iceland to drop out of EU membership negotiations; regrets the fact that the two sides were unable to find a solution regarding their conflicting views on some issues, despite their close cultural bonds and the fact that Iceland has already implemented huge amounts of EU legislation as an EEA and Schengen member, and this missed opportunity to integrate Iceland more closely – even under special exemption clauses – taking into account its geopolitical and geo-economical strategic position, for future generations; calls on the Commission to develop closer cooperation with Iceland in fields of common interest such as the development of maritime transport and renewable energy, making full use of ...[+++]


Dans sa déclaration, qui non seulement est publiée dans toutes les langues de l'UE, mais aussi en arabe, en chinois, en farsi, en russe et en turc, la haute représentante/vice-présidente Federica Mogherini a rappelé que l'UE condamne fermement «la recrudescence des intimidations et violences auxquelles des journalistes, des défenseurs des droits de l'homme, des acteurs des médias et d'autres personnes sont confrontés dans de nombreux pays du monde dans le cadre de l'exercice du droit à la liberté d'opinion et d'expression en ligne et ...[+++]

In her declaration, which is not only released in all EU languages but equally in Arabic, Chinese, Persian, Russian and Turkish, High Representative/Vice-President Federica Mogherini reminded that the EU strongly condemns “the increasing level of intimidation and violence that journalists, Human Rights Defenders, media actors and other individuals face in many countries across the world when exercising the right to freedom of opinion and expression online and offline”.


18. reconnaît les opportunités offertes par les investissements chinois en Europe dans le cadre du Fonds européen pour les investissements stratégiques (FEIS); souligne que ce Fonds est ouvert aux investissements d'un certain nombre d'acteurs, mais qu'il doit néanmoins rester sous la gouvernance de l'Union européenne;

18. Recognises the opportunities arising from Chinese investment in Europe in the framework of the European Fund for Strategic Investments (EFSI); underlines that, while the Fund is open to investment by a number of actors, it should nonetheless remain under EU governance;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. demande à la Commission de lutter contre les barrières tarifaires et non-tarifaires sur le marché chinois et les diverses formes de discrimination afin de permettre également aux acteurs européens d'accéder à ce vaste marché.

2. Calls on the Commission to address the issue of the tariff and non-tariff barriers and the various forms of discrimination which are preventing European operators from gaining access to the huge Chinese market.


29. juge indispensable que la politique et les acteurs du développement de l'Union œuvrent pour renforcer la capacité des pays en développement à négocier de bons accords avec la Chine, notamment lorsqu'ils portent sur les ressources naturelles, à gérer la dette et à faire face aux menaces potentielles que fait peser l'arrivée de travailleurs et de produits chinois sur la productivité et les marchés de l'emploi locaux;

29. Considers it necessary that EU development policy and actors work to build the capacity of developing countries to negotiate robust deals with China - particularly where these deals concern natural resources -, to manage debt, and to face potential threats to local productivity and job markets posed by influxes of Chinese workers and products;


Vous l'aurez compris, mon objectif ne se limite pas à mener la Chine au sein du CAP, je vais bien au-delà en cherchant à trouver d'abord un terrain d'entente avec les multiples acteurs chinois en Afrique, y compris le gouvernement, afin de promouvoir le développement de l'Afrique.

You see, my objective is not just to bring China into the CAP. I want to go further than that by trying to find common ground with the various Chinese operators in Africa, including the government, in order to foster development in Africa.


A la suite du sommet sino-européen tenu en juin 2001, la coopération concrète avec la Chine s'est traduite par des visites d'experts et par deux grands séminaires regroupant l'ensemble des acteurs chinois dans les domaines scientifiques, techniques et commerciaux.

Following the Sino-European summit held in June 2001, cooperation with China took the form of visits by experts and two major conferences bringing together all the Chinese scientific, technical and commercial operators.


Les opérations contraires à la législation douanière telles que les violations de droit de propriété intellectuelle nuisent aux intérêts économiques et financiers des acteurs communautaires et chinois.

Operations which breach customs legislation, including infringements of intellectual property rights, are prejudicial to the economic and financial interests of Community and Chinese players alike.


Les opérations contraires à la législation douanière telles que les violations de droit de propriété intellectuelle nuisent aux intérêts économiques et financiers des acteurs communautaires et chinois.

Operations which breach customs legislation, including infringements of intellectual property rights, are prejudicial to the economic and financial interests of Community and Chinese players alike.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

acteurs chinois ->

Date index: 2023-01-08
w