4. Pour des raisons d'urgence impérieuse dûment justifiées relatives à l'abrogation ou à la modification de la mesure concernée du pays tiers, la Commission adopte des actes d'exécution immédiatement applicables suspendant, modifiant ou abrogeant des actes d'exécution adoptés au titre de l'article 4, paragraphe 1, comme prévu au présent article, conformément à la procédure visée à l'article 8, paragraphe 3.
4. On duly justified imperative grounds of urgency relating to the termination or the modification of the third country measure concerned, the Commission shall adopt immediately applicable implementing acts suspending, amending or repealing implementing acts adopted under Article 4(1), as provided for in this Article, in accordance with the procedure referred to in Article 8(3).