Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accusé acquitté
Accusée acquittée
Anneau de franc-bord
Contribution non acquittée
Contributions non acquittées
Couloir de lancer franc
Couloir des lancers francs
Couloir des lancers-francs
Disque de franc-bord
Facture acquittée
Facture quittancée
Lancer franc supplémentaire
Ligne de lancer-franc
Ligne des lancers francs
Ligne des lancers-francs
Marque de franc-bord
Mémoire acquittée
Mémoire quittancée
Note acquittée
Note quittancée
Obligation non acquittée
Quote-part non acquittée
Quotes-parts non acquittées
Second lancer-franc
Traite acquittée

Vertaling van "acquittée par france " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
note acquittée [ note quittancée | facture acquittée | facture quittancée | mémoire acquittée | mémoire quittancée ]

receipted bill


quotes-parts non acquittées [ contributions non acquittées ]

assessed contributions unpaid


quote-part non acquittée [ contribution non acquittée ]

assessed contribution unpaid


disque de franc-bord | marque de franc-bord | anneau de franc-bord

freeboard mark | free board disk | registration mark | disc | loadline disc | Plimsoll | Plimsoll line | Plimsoll mark


ligne de lancer-franc | ligne des lancers-francs | ligne des lancers francs

free-throw line | foul line


couloir des lancers-francs (1) | couloir des lancers francs (2) | couloir de lancer franc (1)

free-throw lane






accusé acquitté | accusée acquittée

acquitted person


lancer franc supplémentaire | second lancer-franc

bonus free throw | further free throw
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En dépit du départ à la retraite d’une part croissante de l’effectif fonctionnaire entre 1991 et 2010, le tableau montre que la contribution employeur de 744 millions d'EUR acquittée par France Télécom en 2010 était inférieure de 407 millions d'EUR aux charges de retraites que l’entreprise versait à l’État français avant l’entrée en vigueur de la réforme en 1996 et était équivalente à la seule contribution employeur que France Télécom versait 20 ans auparavant en 1991 (1 151 millions d'EUR et 743 millions d'EUR respectivement, voir tableau 1).

Despite the retirement of a growing proportion of the staff of civil servants between 1991 and 2010, the table shows that the employer’s contribution of EUR 744 million paid by France Télécom in 2010 was EUR 407 million less than the retirement pension costs that the company paid to the French State before the entry into force of the reform in 1996 and was equivalent to the only employer’s contribution that France Télécom paid 20 years previously in 1991 (EUR 1 151 million and EUR 743 million respectively, see Table 1).


Avec cette réserve, la République française a affiné l’estimation des charges fournie par France Télécom et mentionnée au considérant 61 dont l’entreprise ne s’est plus acquittée à partir de 1997.

With this reservation, the French Republic has refined the estimate, supplied by France Télécom and referred to under recital 61, of the costs which the undertaking has no longer paid from 1997.


Entre 1991 et 1996, en application de l’article 30 de la loi de 1990, la contribution «employeur» [c’est-à-dire la «contribution complémentaire» visée au point b) de l’article 30 de la loi de 1990 dans sa rédaction initiale] qui incombait à France Télécom au titre de l’emploi de ses fonctionnaires était fixée par différence entre le montant total des pensions versées par l’État français et la part acquittée par les fonctionnaires en activité sur leurs traitements.

Between 1991 and 1996, pursuant to Article 30 of the 1990 Law, the employer’s contribution (i.e. the additional contribution referred to in Article 30, point (b), of the 1990 Law in its original wording), which was payable by France Télécom for the civil servants it employs was established by calculating the difference between the total amount of retirement pensions financed by the French State and the share deducted from the salaries of civil servants still in active service.


Sur la base d’une reconstitution réelle pour 2008 à 2010 rétropolée par application d’un facteur de passage, la République française considère que les charges dont France Télécom se serait acquittée à ce titre sont inférieures de 165 millions d'EUR à celles calculées par l’entreprise.

On the basis of a real reconstruction for 2008 to 2010, retropolated by applying a conversion factor, the French Republic considers that the costs that would have been paid by France Télécom in this capacity are EUR 165 million less than those calculated by the undertaking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, en mars 2003, Mme Watts s’est fait poser une prothèse à la hanche en France pour un montant de 3 900 GBP dont elle s'est acquittée.

Following deterioration in her state of health, she was re-examined in January 2003 and was listed for surgery within three or four months. Bedford PCT repeated its refusal but in March 2003 Mrs Watts underwent a hip replacement operation in France for which she paid £3,900.


La Commission en conclut que la France ne peut être considérée comme s’étant pleinement acquittée de ses obligations que lui imposait l’arrêt de la Cour.

The Commission concludes therefore that France cannot be regarded as being fully in compliance with the ECJ judgment.


En fait, le trafic illicite, si l’on considère qu’il est illicite d’acheter des cigarettes bon marché dans un pays de l’Union, où la taxe a été acquittée, et de les revendre dans un autre pays de l’Union, où elles sont plus chères, ne l’est pas à mes yeux, car c’est là le fonctionnement normal du marché unique. Toutefois, dans la mesure où le trafic est illicite, ou si la taxe n’a pas été acquittée, comme dans le cas de l’Angleterre, la situation ne changera pas pour ce pays, qui souffre réellement du trafic de cigarettes, puisque 50 % des cigarettes qui y sont fumées ont été introduites illicitement dans ce pays, où la taxation est auss ...[+++]

Indeed smuggling – if it is smuggling to buy cheap cigarettes in one country of the Union in which the tax on them has been paid and sell them in another country in the Union in which they are more expensive, which in my view it is not, it is the normal working of the single market, but insofar as it is smuggling or if the tax is not paid, as in the case of England, where the situation will not change and which has a serious cigarette smuggling problem, with 50% of cigarettes smoked in England smuggled in, precisely because the tax costs as much as the price of the cigarettes, the situation will not be affected in England because the Com ...[+++]


Contrairement à la Belgique qui a notifié ce régime à la Commission avant sa mise en œuvre, comme le veut la législation communautaire en matière d'aides d'État, la France et l'Espagne ne se sont pas acquittées de cette obligation.

Unlike Belgium, which notified the Commission of this scheme prior to its implementation, as required by Community rules relating to state aids, France and Spain did not.


Autre cas, celui de ce citoyen belge résident en France qui a été frappé d'une amende de 5.000 FF et de la saisie de son véhicule par des douaniers français pour "importation sans déclaration douanière d'un véhicule acheté en Belgique" alors qu'il avait été acheté et immatriculé en Belgique et que la TVA belge avait été acquittée.

- 2 - Another case concerned a Belgian residing in France who was fined FF 5 000 and had his vehicle seized by French customs officials for having "imported a vehicle purchased in Belgium without declaring it for customs purposes". The vehicle had been purchased and registered in Belgium, and Belgian VAT had been paid.


- 5 - S'agissant de la mauvaise application des directives fiscales et en particulier de celles relatives à la TVA, où certains cas peuvent avoir des incidences négatives sur la perception des ressources propres, la Commission a également poursuivi des procédures d'infraction notamment contre l'Irlande - éxonération des livraisons effectuées par les professions médicales et paramédicales -, le Royaume-Uni - taxation des agences de voyage - ou la France - refus de remboursement de la TVA acquittée lors de l'importation d'un bateau de p ...[+++]

The Commission also continued infringement proceedings against a number of Member States for incorrectly applying the taxation Directives, and particularly those concerning VAT, where certain cases may adversely affect the collection of own resources. Those Member States included Ireland (exemption for supplies by medical and paramedical professions), the United Kingdom (taxation of travel agencies) and France (refusal to reimburse VAT paid on the importation of a pleasure boat and the system applicable to automatic games).


w