Toutefois, cette directive harmoniserait uniquement les principes fondamentaux des réglementations nationales relatives aux acquisitions et laisserait une marge de manœuvre considérable aux Etats membres pour qu'ils adoptent des règles plus strictes et/ou pour qu'ils mettent en œuvre la directive conformément à leurs systèmes et traditions nationaux.
The Directive would, however, harmonise only the essentials of national take-over regulations in the EU and leave considerable scope for Member States to adopt more stringent rules and/or to implement the Directive according to their national systems and traditions.