Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIVD
Compagnie acquise
Détresse acquise
Entité acquise
Entreprise acquise
Fibrinogénopénie acquise
Fulminans
Hypoacousie accidentelle
Hypoacousie acquise
Hypofibrinogénémie acquise
Impuissance acquise
Incapacité apprise
Infection acquise dans la collectivité
Infection acquise dans la communauté
Infection communautaire
Infection d'origine extra-hospitalière
Infection non nosocomiale
Résignation acquise
Résistance acquise
SIDA
Sida
Société acquise
Surdité accidentelle
Surdité acquise
Syndrome d'immunodéficience acquise
Syndrome d'immunodépression acquise
Syndrome d'immunosuppression acquise
Syndrome dysimmunitaire acquis
Syndrome immunodéficitaire acquis

Vertaling van "acquise en europe " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
société acquise [ entité acquise | entreprise acquise ]

acquired company [ acquired enterprise | acquired entity | acquiree ]


société acquise | entreprise acquise | entité acquise

acquired company | acquired enterprise | acquired entity | acquiree


sida | SIDA | syndrome d'immunodéficience acquise | syndrome immunodéficitaire acquis | SIDA | syndrome d'immunodépression acquise | SIDA | syndrome d'immunosuppression acquise | syndrome dysimmunitaire acquis

AIDS | acquired immunodeficiency syndrome | acquired immune deficiency syndrome | gay-related immune deficiency | GRID | gay cancer | gay plague


impuissance acquise [ résignation acquise | incapacité apprise | détresse acquise ]

learned helplessness


hypoacousie accidentelle | hypoacousie acquise | surdité accidentelle | surdité acquise

acquired deafness | adventitious deafness


compagnie acquise | société acquise

taken-over company


fibrinogénopénie acquise | hypofibrinogénémie acquise

acquired hypofibrinogenaemia


infection acquise dans la communauté [ infection acquise dans la collectivité | infection non nosocomiale | infection d'origine extra-hospitalière | infection communautaire ]

community-acquired infection [ community-associated infection ]


Afibrinogénémie acquise Coagulation intravasculaire diffuse ou disséminée [CIVD] Coagulopathie de consommation Hémorragie fibrinolytique acquise Purpura:fibrinolytique | fulminans

Afibrinogenaemia, acquired Consumption coagulopathy Diffuse or disseminated intravascular coagulation [DIC] Fibrinolytic haemorrhage, acquired Purpura:fibrinolytic | fulminans


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il se base également sur l'expérience acquise en Europe grâce au plan d'investissement pour l'Europe (le «plan Juncker»).

It also builds on the experience in Europe, acquired through the Investment Plan for Europe (the 'Juncker Plan').


On sait que les raisons expliquant la médiocre performance de l'Europe dans ce domaine ne résultent pas d'une simple inadaptation entre les compétences acquises et celles qui sont utiles.

There is evidence that the reasons for Europe's under-performance in this area go beyond certain obvious mismatches between skills acquisition and needs.


Compte tenu de l’expérience acquise à la suite du premier semestre européen de la stratégie Europe 2020, la Commission examinera en collaboration avec les États membres et les autres acteurs institutionnels et non institutionnels les moyens d’adapter au mieux les modalités actuelles de la MOC sociale à la nouvelle gouvernance d’Europe 2020.

Based on the experience of the first European Semester of Europe 2020, the Commission will discuss with Member States and other institutional and non-institutional actors, how to best adapt the working methods of the Social Open Method of Coordination to the new governance of Europe 2020.


Certaines de nos opérations remontent aux sociétés que nous avons acquises en Europe, mais qui menaient des activités en Inde, comme Adtranz dans le secteur du transport sur rail.

Some of our operations date back from the companies we acquired in Europe, but with operations in India like Adtranz on the rail side.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu de l'expérience acquise au cours des dernières années, comme la coupe du monde de football de 2006 et le championnat d'Europe de football de 2008, de l'évaluation de la coopération policière internationale effectuée par les experts dans le cadre de ces tournois ainsi que de l'importante coopération policière mise en œuvre lors des matches internationaux et des matches entre clubs disputés en Europe en général, des développements intervenus et des expériences acquises dans ce cadre à l'occasion d'autres événements sportifs ...[+++]

Taking into account experience in recent years, such as the World Cup 2006 and the European Championships in 2008 and the experts' assessment of international police cooperation in the framework of those tournaments as well as extensive police cooperation in respect of international and club matches in Europe generally and comparable developments and experiences in respect of other sporting events with an international dimension, the handbook annexed to the aforementioned resolution of 4 December 2006 has been revised and updated.


Votre expérience a été acquise en Europe, si je comprends bien.

Your experience is in Europe, I understand.


Afin d'aider les chercheurs et les organismes de ces régions, qu'ils soient du secteur public ou privé, à participer à l'effort de recherche général en Europe et de tirer profit des connaissances et de l'expérience acquises dans les autres régions d'Europe, cette action vise à mettre en place les conditions qui leur permettront d'exploiter leur potentiel et contribuera à créer un véritable espace européen de la recherche dans l'Union élargie.

In order to help researchers and institutions, whether in the public or private sector, of these regions to contribute to the overall European research effort, while taking advantage of the knowledge and experience existing in other regions of Europe, this action aims at establishing the conditions that will allow them to exploit their potential and help to fully realise the European Research Area in the enlarged Union.


L'arrangement de coopération inter-institutionnelle en vigueur entre la Commission et MERCOSUR depuis 1992, a permis d'accompagner le MERCOSUR pendant ses premières années de vie mettant à sa disposition certaines des expériences acquises en Europe en matière d'intégration.

The interinstitutional cooperation arrangement concluded in 1992 has enabled the Commission to help Mercosur through its infancy, providing it with European experience in the area of integration.


Pourriez-vous faire des commentaires sur cette question, en vous basant sur l'expérience que vous avez acquise en Europe et avec les victimes participant aux poursuites intentées contre leurs trafiquants?

Can you comment on this issue, with your experience in Europe, and with victims participating in the prosecution of their traffickers?


Dans chaque domaine, le but général est de définir des "pratiques idéales" sur la base de l'expérience européenne acquise en Europe à ce jour.

In each area, the overall aim is to define a "best practice" approach based on European experience to date.


w