Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquis
Acquis antérieur
Acquis de l'UE
Acquis de l'Union
Acquis préalable
Acquis screening
Avantages acquis
Clause relative aux acquisitions ultérieures
Clause relative aux actifs acquis ultérieurement
Clause relative aux biens acquis par la suite
Clause relative aux biens postérieurement acquis
Clause relative aux biens subséquemment acquis
Connaissances préalables
Droits acquis
Examen analytique de l'acquis
Ordonnance sur le contrôle des acquis à l'EPFZ
Pré-acquis
Préacquis
Savoir préalable
Titre acquis par transfert
Titre acquis par transport
VAE
Validation d'acquis professionnels
Validation de l'apprentissage non formel et informel
Validation des acquis
Validation des acquis d'expérience
Validation des acquis professionnels
Validation des savoirs acquis

Vertaling van "acquis que puisque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
clause relative aux biens acquis par la suite [ clause relative aux biens postérieurement acquis | clause relative aux actifs acquis ultérieurement | clause relative aux biens subséquemment acquis | clause relative aux acquisitions ultérieures ]

after-acquired property clause [ after acquired clause ]


validation d'acquis professionnels [ validation des acquis professionnels | validation des savoirs acquis | validation des acquis ]

validation of acquired knowledge [ acquired knowledge validation | background knowledge validation ]


acquis | acquis de l'UE | acquis de l'Union

acquis | EU acquis | Union acquis


préacquis [ acquis préalable | connaissances préalables | savoir préalable | acquis antérieur | pré-acquis ]

background knowledge [ prior knowledge ]


titre acquis par transfert | titre acquis par transport

title by conveyance


clause relative aux biens acquis après la date (du contrat de sûreté) | clause relative aux biens acquis par la suite

after-acquired property clause


examen analytique de l'acquis | acquis screening

screening of the acquis (1) | acquis screening (2)


validation des acquis d'expérience | validation des acquis | validation de l'apprentissage non formel et informel [ VAE ]

validation of prior learning | validation of non-formal and informal learning | accreditation of learning outcomes | assessment of learning outcomes | certification of learning outcomes | recognition of learning outcomes | transferability of learning outcomes | validation of of learning outcomes | recognition of prior learning [ VPL | RPL ]


Ordonnance générale du 10 septembre 2002 concernant le contrôle des acquis à l'Ecole polytechnique fédérale de Zurich | Ordonnance sur le contrôle des acquis à l'EPFZ

ETH Zurich General Ordinance of 10 September 2002 on Efficiency Controls [ ECO-ETHZ ]


droits acquis | avantages acquis

vested rights | vested benefits | irrevocable benefits
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Même si le Québec, par exemple, ne répondait pas, est-ce que vous tiendriez pour acquis que puisqu'il n'a pas signifié son objection, vous avez son appui?

Even if Quebec, for example, did not respond, do you take for granted that since they have not signified an objection, you have their support?


Nous ne pouvons tenir pour acquis que puisque les parents clients possèdent l'embryon et peuvent décider du sort qui lui sera réservé, après la reproduction, ils seront automatiquement propriétaires de l'enfant qui en résultera.

We can't assume that because the commissioning parents own the embryo and can decide to what use it will be put, beyond reproduction, they also automatically own the child that results.


Étant donné que, dans ce cas, nous avons affaire à un double mécanisme d’évaluation, il doit être mis en œuvre, puisque nous parlons d’évaluer et de contrôler l’application de l’acquis communautaire de Schengen afin de s’assurer qu’il est bien mis en œuvre de manière transparente, efficace et cohérente.

Given that a two-fold evaluation mechanism is involved in this case, it must be implemented, as we are talking about evaluating and verifying the application of the Schengen Community acquis to ensure that it is implemented in a transparent, effective and consistent manner.


Alors, en vertu des Traités en vigueur, deux propositions parallèles étaient nécessaires, puisque l’acquis de Schengen couvre à la fois le premier et le troisième piliers.

Therefore, under the treaties in force, two parallel proposals were required, since the Schengen acquis covers both the first and the third pillars.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission a-t-elle l’intention d’agir concrètement pour que la Slovénie applique les normes et l’acquis européens, puisque les droits de l’homme fondamentaux sont encore et toujours refusés à des milliers de personnes, parmi lesquelles beaucoup sont d’origine rom?

Does the European Commission intend to take tangible measures to ensure that Slovenia implements EU standards and its body of law, given that thousands of people, many of them of Roma origin, are still being denied their basic human rights?


La Commission a-t-elle l'intention d'agir concrètement pour que la Slovénie applique les normes et l'acquis européens, puisque les droits de l'homme fondamentaux sont encore et toujours refusés à des milliers de personnes, parmi lesquelles beaucoup sont d'origine rom?

Does the European Commission intend to take tangible measures to ensure that Slovenia implements EU standards and its body of law, given that thousands of people, many of them of Roma origin, are still being denied their basic human rights?


Est-ce qu'il croit que ce projet de loi a en lui les germes pour aller encore plus loin afin de protéger les acquis linguistiques, puisque cette question le touche ainsi que bon nombre de Québécois et de Canadiens et Canadiennes à la grandeur du pays?

Does he believe that this bill has the potential to provide even greater protection for linguistic progress, since this issue affects him and numerous Quebeckers and Canadians across Canada?


Une vraie politique de coopération ne peut se résumer à la sacro-sainte transposition de l’acquis communautaire, puisque c’est de cela qu’il s’agit, et ce d’autant qu’aucune contrepartie en matière d’aide n’est évoquée.

A genuine cooperation policy cannot equate to the sacrosanct transposition of the Community acquis, because that is what we are talking about, especially when no equivalent is mentioned as regards aid.


Lorsque j'y repense, je réalise que j'ai grandi en tenant pour acquis que puisque ma vie et ma famille étaient normales, j'étais moi aussi normal et que, puisque je souhaitais aimer et être aimé, avoir une famille et des amis, je cadrais moi aussi quelque part dans le modèle hétérosexuel de ce que la « norme » est censée être.

Looking back, I can see that I grew up assuming that, since mine was a normal life and a normal family, I too was normal, and that, wishing to love and be loved and to have family and friends, I too fit somewhere within the heterosexual model of what normal is supposed to be.


Ces textes élaborés dans le cadre de la coopération intergouvernementale du « troisième pilier » constituent un acquis important, puisqu'ils érigent les comportements de fraude, détournement de fonds et corruption, en infractions passibles de sanctions pénales dans chaque État membre.

These documents, which are the fruit of cooperation between governments under the "third pillar", are an important asset since they define fraud, misapplication of funds and corruption as offences incurring criminal penalties in all Member States.


w