Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achever un cours
Achèvement des cours dans les délais requis
Achèvement des études dans les délais prévus
Achèvement substantiel de l'ouvrage
Achèvement substantiel des travaux
Achèvements
Attestation d’achèvement
Certificat d'achèvement
Comptabilisation à l'achèvement
Comptabilisation à l'achèvement des travaux
Constatation à l'achèvement des travaux
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
Date d'achèvement du cours
En cours de production
Logements achevés
Méthode de l'achèvement
Méthode de l'achèvement des travaux
Méthode de la constatation à l'achèvement des travaux
Méthode à l'achèvement
Parachèvement des études dans des délais raisonnables
Produits en cours de fabrication
Produits intermédiaires
Produits semi-finis
Quasi-achèvement de l'ouvrage
Quasi-achèvement des travaux
Travaux en cours

Traduction de «achever un cours » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


parachèvement des études dans des délais raisonnables [ achèvement des cours dans les délais requis | achèvement des études dans les délais prévus ]

timely completion of studies




méthode de l'achèvement des travaux | méthode de l'achèvement | méthode de la constatation à l'achèvement des travaux | méthode de comptabilisation à l'achèvement des travaux | méthode à l'achèvement | constatation à l'achèvement des travaux | comptabilisation à l'achèvement des travaux | comptabilisation à l'achèvement

completed contract method


comptabilisation à l'achèvement des travaux | méthode de l'achèvement des travaux | méthode de l'achèvement | méthode de la constatation à l'achèvement des travaux | méthode à l'achèvement | constatation à l'achèvement des travaux | comptabilisation à l'achèvement

completed performance method


achèvement substantiel de l'ouvrage | achèvement substantiel des travaux | quasi-achèvement de l'ouvrage | quasi-achèvement des travaux

substantial completion of the work | substantial completion | substantial performance of the work | substantial performance


attestation d’achèvement | certificat d'achèvement

certificate of completion


achèvements | logements achevés

completed dwelling | completions | work completed


Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

European Court of Auditors [ Court of Auditors of the European Communities | Court of Auditors of the European Union | ECA [acronym] EC Court of Auditors ]


en cours de production | produits en cours de fabrication | produits intermédiaires | produits semi-finis | travaux en cours

goods in process | work in process | work in progress | WIP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À ce jour, il est prévu que la plupart des 13 projets toujours en cours soient achevés au cours des années 2014 et 2015, tandis que quelques projets seulement se poursuivront jusqu’en 2017.

To date, it is foreseen that the majority of the 13 still on-going projects should be completed during the years 2014 and 2015 whilst only a few projects will run until 2017.


Le premier projet de transport financé au titre d'ISPA s'est achevé au cours de l'année 2002.

During the year 2002, the first ISPA transport measure was completed.


Les programmes de la SFCEA devraient inclure comme exigence l’achèvement des cours de formation générale des étudiants ou des cours de rattrapage de niveau secondaire en plus de la formation sur l’aptitude à l’emploi et les compétences fondamentales.

ASETS programs should include the student completion of GED or upgrading of high school courses on top of employment and life skills training.


Les projets de développement nationaux des huit derniers États membres qui avaient besoin d'un cofinancement supplémentaire, au titre du Fonds pour les frontières extérieures (FFE), ont été achevés au cours de la période visée par le présent rapport.

The national development projects of the last eight Member States in need of extra co-financing through the European External Borders Fund (EBF) were completed in this reporting period.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les membres de l'ACCC nous indiquent que le décalage dans les paiements d'assurance emploi pour les apprentis durant leur formation en classe est un obstacle majeur à l’achèvement des cours.

ACCC members report that the lag in payment of employment insurance for apprentices during in-class training is a major barrier to completion.


Le sénateur Carignan : La session parlementaire doit s'achever au cours des prochains jours, et nous avons un travail à faire au niveau de l'efficacité.

Senator Carignan: The parliamentary session is wrapping up in the coming days and we have to find a way to work efficiently.


Elle veillera à rendre compte de l'achèvement en cours du marché intérieur de l'électricité et analysera en profondeur les possibilités et conséquences d'une harmonisation éventuelle.

It will report on the drive towards the completion of the internal electricity market and further analyse the options for and the impact of possible harmonisation.


Cependant, eu égard à l’achèvement en cours du marché intérieur de l’électricité et à la rentabilité accrue qu’on peut en attendre, la Commission analysera en profondeur les possibilités et les conséquences d’une optimisation et d’une coordination plus grandes et d’une harmonisation éventuelle des conditions du point de vue de l’avancement de la libéralisation et de la capacité de transport, et mettra à profit les nouveaux enseignements tirés de l’application des divers régimes d’aide dans les États membres.

However, considering the drive towards completion of the internal electricity market and the potential for increased cost-efficiency, the Commission will further analyse the options for and impacts of increased optimisation, coordination and possible harmonisation, conditions in terms of progress in liberalisation and transmission capacity, and learn from the further experience gained with various support schemes in the Member States.


Je n'ai pas de statistiques pour l'ensemble de la province, mais pour vous donner une idée de la situation, Calgary a délivré environ 1 500 attestations d'achèvement du cours entre septembre 1997 et avril 1998.

I don't have volume statistics for the entire province, but as an indication of volume, Calgary has issued about 1,500 certificates of course completion between September 1997 and April 1998.


Cela nécessitera pas mal de travail, mais ce travail est commencé et sera achevé au cours des prochains mois.

It will take a significant amount of work, but that work has been initiated and will be completed over the coming months.


w