appeler les États membres, sur la base des meilleures pratiques, à prendre des mesures visant à réduire cette demande, mais aussi à s'attaquer à d'autres causes, telles que la marginalisation et l'inégalité des chances face à l'accès à l'emploi et à un travail décent, et à encourager les entreprises, en particulier le secteur du tourisme et les fournisseurs d'accès à Internet, à élaborer des codes de bonne conduite et à y adhérer, afin d'empêcher la traite des personnes,
Member States should implement measures to reduce demand and to address other causes such as marginalisation and lack of equal opportunities for employment and decent work on the basis of best practices and to encourage the business sector, in particular the tourism sector and Internet providers, to develop and adhere to codes of conduct with a view to preventing trafficking in persons,