Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Avec toute la célérité possible
Dans les meilleurs délais
Dans les plus brefs délais
De façon expéditive
Diligemment
Fax
Le plus rapidement possible
Le plus tôt possible
Promptement
Réglage plus aisé et plus rapide
S'apprécier plus rapidement
Vent du mile le plus rapide
Voie la plus rapide

Traduction de «accusations plus rapidement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Please send the Conference [Organisation] Department a list of your delegates to this meeting as soon as possible. E-mail address: [...] fax [...].


dans les meilleurs délais [ le plus tôt possible | promptement | le plus rapidement possible | avec toute la célérité possible | de façon expéditive | dans les plus brefs délais | diligemment ]

as expeditiously as possible [ at your earliest convenience | as soon as possible | expeditiously | in an expeditious manner | with all due dispatch ]


réglage plus aisé et plus rapide

easier and faster setting


accès plus rapide et plus facile aux renseignements et services

faster and easier access to information and services


voie la plus rapide

most rapid means | most rapid route


Action pour une intégration technologique plus rapide en Europe

Action for faster technological integration in Europe


voie la plus rapide

most rapid route | most rapid means




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Malgré cette hausse, l'inspection judiciaire est parvenue à réduire le temps nécessaire aux enquêtes, ce qui a permis au CSM de réagir plus rapidement aux attaques, parfois même en un jour ou deux, et de réfuter les accusations avec plus d'efficacité.

Despite this increase, the Judicial Inspection was able to reduce the time needed for investigations, allowing the SCM to react faster to the attacks, even within one or two days.


Ça n'est pas comme il y a 10 ou 15 ans, lorsque l'accusé pouvait rapidement plaider coupable, alors que un mois plus tard le procureur découvrait quels étaient ses réels antécédents.

This is not like 10 or 15 years ago when an accused could enter a quick guilty plea and, a month after he is sentenced, the Crown discovers the real background.


En substance, Amnistie internationale dit qu'il faudrait établir une procédure plus rapide et plus facile pour les Canadiens accusés de crimes contre l'humanité, de crimes internationaux, pour assurer une extradition rapide, sous réserve d'une garantie appropriée de leurs droits.

The Amnesty International position, in effect, says that we should have a faster and easier track for Canadians charged with crimes against humanity, international crimes, to ensure that there is fast and appropriate compliance, subject to protecting their appropriate rights.


Les suspects ou les personnes poursuivies devraient recevoir rapidement des informations sur l’acte pénalement sanctionné qu’ils sont soupçonnés ou accusés d’avoir commis, et au plus tard avant leur premier interrogatoire officiel par la police ou une autre autorité compétente, et sans porter préjudice au déroulement des enquêtes en cours.

The information provided to suspects or accused persons about the criminal act they are suspected or accused of having committed should be given promptly, and at the latest before their first official interview by the police or another competent authority, and without prejudicing the course of ongoing investigations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, toute personne soupçonnée ou poursuivie doit être rapidement informée de l’infraction pénale qu’elle est soupçonnée d’avoir commise et doit recevoir (plus tard) des informations détaillées sur les accusations pesant contre elle.

In addition, suspects or accused persons must be provided promptly with information about the criminal act they are suspected of having committed and (at a later stage) with detailed information on the accusation.


En outre, toute personne soupçonnée ou poursuivie doit être rapidement informée de l’infraction pénale qu’elle est soupçonnée d’avoir commise et doit recevoir (plus tard) des informations détaillées sur les accusations pesant contre elle.

In addition, suspects or accused persons must be provided promptly with information about the criminal act they are suspected of having committed and (at a later stage) with detailed information on the accusation.


Dans la plupart des nouveaux États membres accusant des déficits élevés, le processus d'assainissement budgétaire devrait progresser au cours de la période étudiée, soutenu dans certains cas par une reprise de la croissance plus rapide que prévu, égale ou supérieure aux taux tendanciels.

In most of the recently-acceded Member States with high deficits, fiscal consolidation is expected to make headway during the forecast period, helped in some cases by a faster-than-expected resumption of growth at or above trend rates.


Ce secteur de la réforme pourrait cependant tirer profit de la création d'une structure plus formelle, propre à accélérer le processus et à mener rapidement à bien des activités déterminantes en matière d'établissement d'un nouveau cycle de planification stratégique et de programmation (PSP) et de mise en place d'une structure correspondante, domaines dans lesquels l'avancement accuse un certain retard.

However, this area of Reform could well benefit from the setting-up of a more formal structure to drive the process forward, quickly push through crucial work on the design of a new Strategic Programming and Planning (SPP) cycle and on the establishment of a corresponding structure, which are somewhat behind schedule.


1. À la réception de l'acte, l'entité requise adresse par les moyens les plus rapides un accusé de réception à l'entité d'origine, dans les meilleurs délais et, en tout cas, dans les sept jours qui suivent cette réception en utilisant le formulaire type figurant en annexe.

1. On receipt of a document, a receiving agency shall, as soon as possible and in any event within seven days of receipt, send a receipt to the transmitting agency by the swiftest possible means of transmission using the standard form in the Annex.


Un règlement plus rapide des accusations en suspens aidera également les petites collectivités à guérir des cicatrices laissées par le crime, et évitera que les accusés subissent des préjudices indus en raison des retards.

Faster resolution of pending charges will also help small communities heal the wounds left by crime and prevent the accused from suffering undue prejudice due to delays.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accusations plus rapidement ->

Date index: 2024-09-30
w