Le 21 novembre 1995, quand le vice-président de la Chambre a entendu le député de Charlesbourg être accusé pour la première fois, dans un discours qui ne portait pas directement sur la question, mais qui accusait le député de Charlesbourg d'avoir émis un communiqué séditieux, savez-vous ce qu'il a fait?
On November 21, 1995, when for the first time, the Deputy Speaker of the House heard charges brought against the member for Charlesbourg, in a statement that was not directly related to that matter, but which charged the member for Charlesbourg with having issued a seditious communique, do you know what he did?