En outre, il est nécessaire d'adapter la politique de la concurrence (en particulier les aides d'État à finalité régionale) et la politique fiscale, pour renforcer la politique régionale et de cohésion, étant entendu que les seuls Fonds structurels ne sont pas suffisants pour contrebalancer les handicaps et les retards de développement accumulés depuis plusieurs décennies.
Furthermore, we need to adapt competition policy, particularly national regional aid, and tax policy in order to strengthen regional and cohesion policy, with the understanding that the Structural Funds are not sufficient to counterbalance the handicaps and the delays in development accumulated over several decades.